Translation of "семенного" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
СЕМЕННОГО КАРТОФЕЛЯ | Seed potatoes are tubers or any other propagation material, other than true seed, of Solanum tuberosum L. acceptable for certification by the DA in accordance with the provisions concerning the variety (see Section II) and which, after regular inspection |
Подготовка семенного ложа | Seedbed preparation |
Отслеживание происхождения семенного картофеля | Traceability of seed potatoes. |
Отслеживание происхождения семенного картофеля | Traceability of seed potatoes |
значение сертификации семенного материала. | UNECE Standard on seed potatoes Overview of other phytosanitary organizations and schemes Examples of national schemes. |
Производство и сбыт семенного материала | Seed Production and Marketing |
Отслеживание происхождения семенного картофеля (2005 2007 годы) | Traceability of seed potatoes (2005 2007) |
Экспериментальный учебный курс по сертификации семенного картофеля | Prototype training course for seed potato certification |
Модель учебного курса по сертификации семенного картофеля | Prototype training course for seed potato certification |
Разработка модели учебного курса по сертификации семенного картофеля | Development of a prototype training course for seed potato certification |
Собранный урожай вернется крестьянам в виде семенного фонда. | The harvest gathered will be distributed to farmers for seed. |
основного семенного материала ТК (0 поверхности) 0 по весу | Pre basic TC (0 surface cover) 0 per cent by weight |
элементы производства семенного материала (уход, размножение, калибровка и упаковка) | Standards for certifications |
В 1999 году ЕППО опубликовала рекомендуемую схему сертификации семенного картофеля. | In 1999, the EPPO published a recommended certification scheme for seed potatoes. |
Приложение 1 Экспериментальный двухдневный учебный курс по сертификации семенного картофеля | Annex 1 Prototype for a Two Day Training Course for Seed Potato Certification |
Подготовка семенного ложа одним проходом культиватора с прямыми зубьями, произведенного в Великобритании. | Several locally produced cultivators, available on farms, are suitable to produce a satis factory seedbed, provided they are well maintained, and attention is paid to working depth. |
TRADE WP.7 GE.6 2005 11 Предложение, касающееся отслеживания происхождения семенного картофеля | TRADE WP.7 GE.6 2005 11 Proposal Relating to the Traceability of Seed Potatoes |
В случае семенного картофеля эти положения, как уже предлагалось, можно включить во введение. | In the case of Seed Potatoes these provisions could be included in the introduction as already proposed. |
в целях оптимальной подготовки необходимы четыре преподавателя для охвата различных аспектов сертификации семенного картофеля. | For optimum training, four trainers are required to cover the different aspects of seed potato certification. |
Делегация Соединенных Штатов разъяснила, что в ее стране сертификация семенного картофеля отнесена к компетенции штатов. | The delegation of the United States explained that in their country seed potato certification was under State authority. |
КО рекомендуется проводить испытания в целях выяснения состояния семенного картофеля, сертифицированного в соответствии с настоящим стандартом. | It is recommended that trials be established by the DA to ascertain the condition of the seed potatoes certified according to this standard. |
Подтверждение сортовой чистоты или чистоты вида может зависеть от проверки урожая, полученного от данного семенного картофеля. | The satisfaction of the conditions under item 2 shall be established by appropriate tests for those pathogens known to occur in the country. |
Этот риск будет большим, если при перевозке семенного картофеля не были обеспечены надлежащие условия погрузки разгрузки и хранения. | This risk will be greater if the seed potatoes have been subject to poor handling and holding conditions during transportation. |
Специализированная секция считает, что текст, предложенный Бюро, имеет наибольшую практическую ценность для семенного картофеля, и решила одобрить его. | The Specialized Section was of the opinion that the text proposed by the bureau was the most practical for seed potatoes and agreed to it. |
Делегация Франции представила документ, в котором разъясняется, каким образом во Франции определяется и осуществляется отслеживание происхождения семенного картофеля. | The delegation of France introduced a paper in which they explained how traceability of seed potatoes was defined and implemented in France. |
Гмм? Если Хитано хорошо пройдет отбор, то есть храбро, мы можем оставить его на ранчо как семенного быка? | If Gitano passes his Tienta well, uh, I mean bravely... then couldn't we keep him on the ranch as a seed bull? |
Истребуемая сумма представляет собой компенсацию за сокращение семенного фонда в результате утраты части мангрового покрова (23 000 000 долл. | Iran also proposes to train cultural heritage staff, although it does not give details of the training to be provided. |
Секретариат направил всем членам ЕЭК ООН и другим странам, которые, как представляется, заинтересованы в сертификации семенного картофеля, следующие вопросы | The following questions were sent by the secretariat to all UNECE members and other countries presumed to have an interest in seed potato certification |
TRADE WP.7 GE.6 2005 5 Дискуссионный документ о положениях, признающих возможность ухудшения качества партий семенного картофеля вследствие прогрессирующих болезней | TRADE WP.7 GE.6 2005 5 Discussion Paper on Provisions Acknowledging Potential Deterioration of a Lot Attributable to Progressive Diseases |
Делегация Соединенных Штатов предлагает это изменение в связи с тем, что в этой стране сертификация семенного картофеля отнесена к компетенции штатов. | The delegation of the United States suggests this change because in their country seed potato certification is under state authority. |
Состояние семенного картофеля в пункте экспорта, особенно в связи с прогрессирующими болезнями, например гнилью клубней (приложение III), должно быть таким, чтобы он мог | The condition of the seed potatoes at point of export, particularly with regard to progressive diseases e.g. tuber rots (Annex III), should be such as to enable them |
В предложении Бюро установлены менее жесткие допуски для класса картофеля, предназначенного для подготовки основного семенного семинара, в отношении сетчатой парши по сравнению с паршей обыкновенной. | In the proposal from the bureau, a less strict tolerance for pre basic class seed potatoes had been suggested for netted scab than for common scab. |
Разве тебе ногу мужествен, Элиза? , Добавила она, подножки круглого в сторону Элизы из стол, и покачивая тепло за руку, и скольжение семенного торт на Гарри рукой. | Does thee keep up good courage, Eliza? she added, tripping round to Eliza's side of the table, and shaking her warmly by the hand, and slipping a seed cake into Harry's hand. |
Традиционное использование Эптама или ТХА в российских хозяйствах часто вы зывает вышеупомянутую проблему высушивания семенного ложа путем чрезмер ных культивации, обеспечивая, в результате, лишь умеренно эффективную защиту от сорняков. | The typical use of Eptam or TCA on Russian farms often causes the above problems such as excessively cultivated dry seedbeds, and usually achieves only moderately effi cient weed control. |
В Мазари Шарифе была создана хорошо оборудованная лаборатория для определения посевных качеств семян, и в этом центре, а также в Герате были отремонтированы установки по переработке семенного материала. | A well equipped seed testing laboratory has been established in Mazar i Sharif, and the seed processing plants there and at Herat have been repaired. |
Следует всегда стремиться стимулировать более быстрое и равномерное появление всходов, а это легче всего достигается, когда температуры почвы поднимаются выше исходных 5 С при достаточной влажности семенного ложа. | The aim should always be to encourage rapid and uniform emergence, and is best achieved when soil temperatures are moving upward from a base of 5 C, with adequate seedbed moisture. |
Благодаря улучшению семенного материала и более эффективному управлению водными ресурсами, мы можем получить культуры, которые будут требовать меньше воды, расти при большей плотности и процветать в более широких температурных диапазонах. | Through improved seed stocks and more efficient water management, we can have crops that require less water, grow at higher density, and thrive in wider temperature ranges. |
Первая часть претензии касается сокращения семенного фонда вследствие утраты, согласно оценкам, 35 покрова мангровых лесов в зоне залива Найбенд, пострадавших от разливов нефти в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта. | According to Iran, the purpose of the claim is to address the impacts of air pollution resulting from the oil well fires in Kuwait on its archaeological sites and objects. |
В стране, которая является довольно бедной и перенаселенной и которая за период с апреля месяца по настоящий день потеряла два сезона сельскохозяйственных работ, недостает орудий сельскохозяйственного труда, удобрений и семенного фонда. | Agricultural tools, fertilizers and seed are lacking in a country that is rather poor and overpopulated and that, from April to the present, has lost two farming seasons. |
Промышленная группа по разведению различных культур министерства сельского хозяйства посчитала, что импорт семенного картофеля и семян овощей из третьих стран привел к дополнительным расходам на транспортировку на сумму свыше 1 млн. долл. | The Enterprise for Miscellaneous Crops of the Ministry of Agriculture has estimated at more than 1 million the additional freight costs for importing seed potatoes and vegetables from third countries. |
Поскольку зяблевая обработка почвы обычно важна для формирования хорошего семенного ложа, в большинстве случаев сахарная свекла следует за убираемыми летом зерновыми культурами, что позволяет проводить предпахотную культива цию или и раннюю зяблевую вспашку. | As over wintered land preparation Is usually Important in establishing a good seedbed, most sugar beet crops will follow a summer harvested cereal crop, therefore allowing for pre ploughing cultivations and or early winter ploughing. |
Заместитель Председателя Пьер Миотон (Швейцария) объявил о том, что он не будет выставлять свою кандидатуру для переизбрания на этот пост, поскольку вопросы семенного картофеля были переданы в ведение другого департамента в связи с реорганизацией. | The Vice Chairman, Pierre Miauton (Switzerland), announced that he would not be standing for re election because the responsibility for seed potatoes had come under a different department due to reorganization. |
Бюро также предложило включить в главу III Положения, касающиеся качества пункт, в котором указывалось бы, что состояние семенного картофеля в пункте экспортного контроля должно быть таким, чтобы он мог прибыть в удовлетворительном состоянии к месту назначения. | The bureau also proposed to include a paragraph in chapter III Provisions concerning quality stating that the conditions of the seed potatoes at export should be such as to enable them to arrive in satisfactory condition at their destination. |