Translation of "серьезные оговорки" to English language:


  Dictionary Russian-English

серьезные оговорки - перевод : серьезные оговорки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Однако мы вынуждены высказать некоторые серьезные опасения и оговорки.
However, we have to express some serious concerns and reservations.
У Китая имеются серьезные оговорки в отношении упразднения Военно Штабного Комитета.
China has serious reservations about abolishing the Military Staff Committee.
Мы надеемся, что соавторы рассмотрят наши серьезные оговорки и задумаются над тем, как исправить положение.
We trust that the sponsors will consider our strong reservations and reflect on how to put things back into the right perspective.
4. После выхода в свет доклада Комиссии правительство высказало серьезные оговорки в отношении применимости рекомендаций Комиссии.
4. Following the release of the Commission apos s report, serious reservations were expressed by the Government regarding the applicability of the Commission apos s recommendations.
У нас были серьезные оговорки относительно соответствующих изменений, которые были неохотно одобрены на Конференции 1958 года.
We had serious reservations over the changes in that aspect which were reluctantly accepted at the 1958 Conference.
Вместе с тем у делегации выступающего имеются серьезные оговорки в отношении раздела В (3) Вашингтонской декларации.
However, his delegation had strong reservations regarding section B (3) of the Washington Declaration.
106. Г н ФЕРНАНДЕС ПАЛАСИОС (Куба) высказывает серьезные оговорки в отношении сроков завершения деятельности рабочей группы.
106. Mr. FERNANDEZ PALACIOS (Cuba) expressed serious reservations regarding the conclusion of the work of the working group.
С учетом этого они присоединяются к консенсусу по проекту резолюции, несмотря на имеющиеся у них серьезные оговорки.
It was in that spirit that they had joined in the consensus on the draft resolution despite their serious reservations.
Оговорки
Reservations
Оговорки
Disclaimer
Также следует отметить, что Китай не является государством участником Римского статута и имеет серьезные оговорки в отношении некоторых его положений.
It should also be pointed out that China is not a State party to the Rome Statute and has major reservations with regard to certain of its provisions.
12. При рассмотрении вопроса о расширении членского состава Совета Безопасности Малайзия имеет серьезные оговорки относительно идеи увеличить число постоянных членов.
12. In considering the expansion of the membership of the Security Council, Malaysia has serious reservations about the idea of increasing the number of permanent members.
Статья___ Оговорки
Article ___ Reservations
В. ОГОВОРКИ
B. RESERVATIONS
o) оговорки
(o) Reservations
D. ОГОВОРКИ
D. RESERVATIONS
F. ОГОВОРКИ
F. RESERVATIONS
Статья 46 Оговорки
Article 46 Reservations
и сделали оговорки.
But did not add If God may please.
и сделали оговорки.
And they did not say, If Allah wills .
и сделали оговорки.
and they added not the saving words.
и сделали оговорки.
And they made not the exception.
и сделали оговорки.
Without saying Insha' Allah (If Allah will).
и сделали оговорки.
Without any reservation.
и сделали оговорки.
without making any allowance (for the will of Allah).
и сделали оговорки.
And made no exception (for the Will of Allah)
Статья 22 Оговорки
Article 22 Reservations
1 4 Оговорки
1.4 Reservations
3 3 Оговорки
3.3 Reservations
1 4 Оговорки
1 4 Reservations
1 5 Оговорки
1.5 Reservations
D. Оговорки . 85
D. Reservations . 75
F. Оговорки . 110
F. Reservations . 98
D. Оговорки 78
D. Reservations . 76
F. Оговорки 102
F. Reservations . 99
(Оговорки и присоединение)
quot (Reservations and accession)
Однако, как отмечалось выше, многие развитые страны имеют серьезные оговорки по поводу деятельности Секретариата в поддержку программ действий на национальном, субрегиональном и региональном уровнях.
However, as noted above, many developed countries have strong reservations about the activities of the Secretariat in its support to action programmes at the national, subregional and regional levels.
Я также хотел бы выразить наши серьезные оговорки в отношении пункта пятого преамбулы, в котором упоминается о так называемом quot ближневосточном мирном процессе quot .
I also wish to express our strong reservations about the fifth preambular paragraph, which refers to the so called Middle East peace process .
Оговорки 25 26 15
J. Reservations 25 26 11
Оговорки об автоматическом прекращении
Automatic termination clauses
Однако имеются важные оговорки.
There are important caveats.
А. Заявления и оговорки
A. Declarations and reservations
Оговорки, сделанные при ратификации
Reservations made upon ratification
1. Оговорки к Конвенции
1. Reservations to the Convention
а) оговорки к Конвенции
(a) Reservations to the Convention

 

Похожие Запросы : юридические оговорки - есть оговорки - оговорки о - имели оговорки - оговорки сделаны - заключительные оговорки - количество оговорки - нормативные оговорки - любые оговорки - законодательные оговорки - выраженные оговорки - оговорки контракта - юридические оговорки