Translation of "система платежного оборота" to English language:
Dictionary Russian-English
система - перевод : система - перевод : система - перевод : система платежного оборота - перевод : оборота - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
исполнение платежного поручения, т.е. | This document describes the remittance advice process which is part of the payment process for the transfer of funds between the customer and the supplier in the Supply chain. |
конного оборота | illicit trafficking |
Вы должны о сотрудничестве платежного компании. | You need the cooperation of a payment company. |
3 оборота за... можно сказать, 3 оборота за 60 секунд... | 3 revs per you know, you could have said 3 revs over 60 seconds. |
Пресечение незаконного оборота | Suppression of illicit traffic |
Безубыточность дневного оборота | Breakeven monthly turnover (C B A) Breakeven daily turnover |
Дефицит бюджета и платежного баланса велик, государственный долг и краткосрочный внешний долг (в процентном отношении от имеющихся валютных резервов) высоки, а банковская система плоха. | Its budget and current account deficits are large, public debt is high, banks are bad, and foreign short term debt is high relative to reserves. |
Можно повернуть её на треть оборота, на пол оборота, положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота. | I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn. |
Купюры выходят из оборота. | Banknotes expire. |
различные виды незаконного оборота | Various types of trafficking |
В. Пресечение незаконного оборота | B. Suppression of illicit traffic |
борьбе против оборота наркотиков | fight against drug trafficking |
Был определен поток необходимой для составления платежного баланса информации. | The flow of information necessary for balance of payments was defined. |
Том заводится с пол оборота. | Tom has a short fuse. |
Плёнка для печати с оборота | Back Print Media |
наркотиками и их незаконного оборота | and illicit trafficking |
Пресечение незаконного оборота 11,6 0,0 | Suppression of illicit traffic 11.6 0.0 |
СПРОСА И ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ | DEMAND FOR AND TRAFFIC IN DRUGS |
Область деятельности пресечение незаконного оборота | Area of activity Suppression of illicit traffic |
По прежнему получается пол оборота. | It still ends up at half a turn. |
Я уже сделал 4 оборота. | I've turned this wheel four times. |
Восстановление баланса также включает переключение глобального спроса со стран с дефицитом платежного баланса к странам, у которых имеется большой профицит текущего платежного баланса. | Rebalancing also involves a global demand switch from external deficit countries to those running large current account surpluses. With lower spending and higher savings in the advanced economies, key emerging markets must take up the slack and start providing the demand needed to power the global recovery. |
Восстановление баланса также включает переключение глобального спроса со стран с дефицитом платежного баланса к странам, у которых имеется большой профицит текущего платежного баланса. | Rebalancing also involves a global demand switch from external deficit countries to those running large current account surpluses. |
Таким образом, все таки была шестая часть оборота. Одна треть оборота где встречаются части Z. | So, there was a sixth of a turn. A third of a turn where the Z pieces meet. |
Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки. | Well, I can rotate by a third of a turn clockwise or a third of a turn anticlockwise. |
Однако государственных доходов оказалось недостаточно, чтобы ликвидировать дефицит платежного баланса. | However, public revenues were insufficient to offset fiscal imbalances. |
Нельзя допустить такого трагического оборота событий. | This tragic reversal of fortune must not stand. |
VI. ПРЕСЕЧЕНИЕ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ | VI. SUPPRESSION OF ILLICIT TRAFFICKING IN NARCOTIC DRUGS |
V. ПРЕСЕЧЕНИЕ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ | V. SUPPRESSION OF ILLICIT TRAFFICKING IN NARCOTIC DRUGS |
ОБОРОТА НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ | TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL USE OF |
ИХ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА 13 18 6 | SUBSTANCES . 13 18 4 |
Необходимо учитывать гуманитарный аспект этого оборота. | The humanitarian component of this trafficking should be taken into account. |
Вдигни скоростта на 11 000 оборота! | We're the younger team here. We're the varsity team. |
а Включая последствия для объема производства, занятости, бюджета и платежного баланса. | a Including effects on output, employment, budget and balance of payments. |
360х360 dpi, плёнка для печати с оборота | 360x360dpi, back print film |
720х720 dpi, плёнка для печати с оборота | 720x720dpi, back print film |
360х360 dpi, плёнка для печати с оборота | 360 360dpi, back print film |
720х720 dpi, пленка для печати с оборота | 720 720dpi, back print film |
ПРЕДНАЗНАЧАЮТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РАМКАХ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА | DERIVED FROM, USED IN OR INTENDED FOR USE IN |
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ О БОРЬБЕ ПРОТИВ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА | UNITED NATIONS CONVENTION AGAINST ILLICIT TRAFFIC |
I. МИРОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ОБЛАСТИ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА | I. WORLD WIDE TRENDS IN ILLICIT TRAFFIC AND TRANSIT IN |
Одна треть оборота где встречаются части Z. | A third of a turn where the Z pieces meet. |
учитывая тот факт, что последствия незаконного оборота боеприпасов могут быть такими же разрушительными, как и последствия незаконного оборота оружия, | Mindful of the fact that the consequences of illicit trafficking in ammunition can be just as devastating as the consequences of illicit trafficking in weapons, |
Контраргумент основан на разнице между дефицитом текущего платежного баланса и торговым дефицитом. | The counterargument hinges on the difference between the current account deficit and the trade deficit. |
Текущее положительное сальдо платежного баланса Китая и темпы роста экспорта действительно падают. | China's current account surplus and export growth have, indeed, fallen. |
Похожие Запросы : платежного баланса - поставщик платежного решения - копия платежного поручения - номер платежного документа - доля оборота - рост оборота - порог оборота - увеличение оборота - Прогноз оборота - развитие оборота - размер оборота - его оборота - рост оборота