Translation of "складной" to English language:
Dictionary Russian-English
складной - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Даже складной нож. | Even my flick knife. |
Кто прачечная день складной? | Who day folding laundry? |
Том сел на складной стул. | Tom sat down on a folding chair. |
Ты видела когда нибудь складной велосипед? | Have you ever seen a foldable bike? |
Том держал в кармане складной нож. | Tom kept a penknife in his pocket. |
Хотя, вот, у меня есть складной нож. | Here. I got a penknife, though. |
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться. | Take this folding umbrella with you. It might come in handy. |
В качестве опции можно было заказать электрический складной механизм. | An electric folding mechanism was fitted as an option. |
Кроме того, МТИ разработал складной электрический сити кар, чьи размеры позволяют в четыре раза снизить занимаемое парковочное пространство. | Furthermore, MIT has developed the foldable electric CityCar, four of which can fit into a conventional parking space. |
В этом изображении, иллюстрирующем выгоды Редактированной Жизни , мы скомбинировали подвижную стену со складной мебелью, чтобы эффективно использовать пространство. | In the winning Life Edited scheme in a render here, we combine a moving wall with transformer furniture to get a lot out of the space. |
В этом изображении, иллюстрирующем выгоды Редактированной Жизни , мы скомбинировали подвижную стену со складной мебелью, чтобы эффективно использовать пространство. | In the winning Life Edited scheme in a render here, we combine a moving wall with transformer furniture to get a lot out of the space. |
Его жена носила с собой маленький складной стул, так как Павел Борисович вынужден был отдыхать через каждые 20 шагов. | His wife was carrying a small folding chair, and Luspekayev had to take a rest every 20 steps. |
Type 89F ( складной приклад) или Type 89 Para вариант со складным влево металлическим прикладом скелетной конструкции, предназначенный для вооружения десанта. | Variants The only variant of the Type 89 that is serving in the field is the Type 89 F rifle, which has a folding stock with the original Type 89 having a solid stock. |
На одном конце размышляя смола еще больше украшают его своими складной нож, нагнувшись над и старательно работают далеко в пространство между ног. | At one end a ruminating tar was still further adorning it with his jack knife, stooping over and diligently working away at the space between his legs. |
И они придумали ряд прорывов signifigant, выяснить 3D белка, складной формы, молекул, которые актуальны в вещи как, поиск, вакцины против ВИЧ СПИДа. | And they've come up with a number of signifigant breakthroughs, figuring out the 3D protein, folding shape, of molecules that are relevant in things like, finding, vaccines for HlV AlDS. |
За рассматриваемый период Департамент выпустил буклет и складной плакат вопросов и ответов, видеокассету и руководство по вопросам новых многоплановых аспектов функций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и миротворчеству. | During the reporting period, the Department has issued a booklet and a fold out questions and answers poster, a video and a manual focusing on the new multidimensional peace keeping and peacemaking responsibilities of the Organization. |
К тому моменту было выпущено только 12 DB1, однако, так как DB2 был автомобилем со складной жёсткой крышей, а клиент хотел иметь мягкую, для специального заказа были изготовлены шасси под номерами 13, 14 и 15. | At this point only 12 had been produced, however since the DB2 was a hardtop and a customer wanted a softtop, chassis numbers 13,14 and 15 were produced to special order. |
Похожие Запросы : складной стул - складной велосипед - складной нож - складной нож - складной нож - складной тип - складной капюшон - складной стул - складной пропеллер - складной лоток - складной зонт - складной велосипед - складной конвейер - складной квадратный