Translation of "склонных из" to English language:


  Dictionary Russian-English

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : склонных из - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Проблема не в нескольких игроках, склонных к обману и лицемерию.
The problem is not just a few deceitful and devious players.
Среди женщин и девушек, склонных к занятию проституцией, проводится разъяснительная и воспитательная работа.
Persuasion and education are used among women and girls who engage in prostitution.
Дети со слабым самоконтролем вырастут во взрослых, более склонных к совершению преступлений и финансовым проблемам.
Kids have poor self control. They're going to be adults who are more likely to commit crimes and have financial problems.
Что еще хуже, у трети беременных женщин одной из самых склонных к заболеванию СПИДом группы населения был обнаружен вирус, который может передаться их детям при рождении.
Worse, a third of pregnant women a highly AIDS prone demographic have been diagnosed with the virus, which can be passed on to their babies during childbirth.
Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям.
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions.
Восприятие людей в состоянии психоза как склонных к агрессии более чем удвоилось с 1950 х годов, по данным метаанализа.
The perception of individuals with psychosis as violent has more than doubled in prevalence since the 1950s, according to one meta analysis.
Надо признать, что инженеры химики в целом за все годы своего существования не заслужили репутации алкоголезависимых маньяков, склонных к депрессии.
But to be fair, chemical engineers as a group haven't really earned a reputation over the centuries for being alcoholic manic depressives.
Пропаганда в России сочиняет истории о распятых мальчиках, играет на чувствах людей, не склонных к размышлению, подстрекает их взять в руки оружие.
The aims differ, as well, Askai says. Russian propaganda fabricates stories about crucified children, plays on the feelings of people who are not prone to thinking, and encourages them to take up arms.
Обычно так называют родителей, склонных к гиперопеке, вмешательству в дела детей и требующих от школы и педагогов особого внимания к своему ребенку.
It usually refers to parents who are overprotective of their children and make a lot of demands of their children's school.
Доказательство 14 02 12 0Некоторые шутки основаны на стереотипах математиков, склонных мыслить сложными, абстрактными терминами, в результате чего они теряют контакт с реальным миром.
Stereotypes of mathematicians Some jokes are based on stereotypes of mathematicians tending to think in complicated, abstract terms, causing them to lose touch with the real world .
С одной стороны были либералы, класс людей, сангвинических в надежде, смелых в размышлениях, всегда стремящихся вперед и склонных верить в то, что любая перемена является улучшением .
On the one side were liberals, a class of men sanguine in hope, bold in speculation, always pressing forward and disposed to give every change credit for being an improvement.
Большое значение в этой статье придавалось факту, что каждый их этих склонных к насилию мужчин имели мутацию в коде гена, отвечающем за фермент моноамин оксидазы (enzyme monoamine oxidase) (MAOA).
Much attention was devoted to its report that each of these violent individuals also carried a mutation in the gene coding for the enzyme monoamine oxidase (MAOA).
37. Стремясь помочь беженцам сохранить надежду на возвращение к нормальной жизни, Агентство провело важную работу по оказанию содействия миролюбиво настроенным людям, что позволило сократить количество людей, склонных к насилию.
37. In allowing the refugees to keep up their hope of a normal life the Agency performed the essential task of assisting those who sought peace and diminishing the numbers of those tempted by violence.
Мы страстно призываем всех, склонных к увековечению кровопролития в Сомали, прислушаться к тревожному голосу международного сообщества и действительно действовать в интересах народа Сомали, а не в своих собственных корыстных интересах.
Our fervent appeal to all those bent on perpetuating the blood bath in Somalia is to heed the concerns of the international community and indeed act in the interests of the Somali people rather than in their own selfish interests.
Более идеологизированный и антагонистический подход в форме усиления политического и социального гнёта мог бы возбудить волнения среди недовольной части населения Ирана, возвращая к жизни не склонных к насилию, но радикально настроенных реформистов.
A more ideological and antagonistic approach in the form of increased political and social repression could stir Iran's discontented masses, reviving the non violent but radicalized reformists.
К тому времени, когда власти стран еврозоны решительно вмешались в ситуацию, большинство французских и немецких банков уже продали с убытком большую часть этих долгов хедж фондам и другим инвесторам, больше склонных к риску.
By the time the eurozone governments intervened decisively, most French and German banks had largely unloaded their holdings at a loss to hedge funds and other investors with a greater appetite for risk.
Мы также отметили, что на начало XXI века придётся смещение климатических зон, образование склонных к засухе районов в Северной Америке и Азии, таяние ледниковых щитов, подъём уровня моря и открытие легендарного Северо Западного прохода.
We also said that the 21st century would see shifting climate zones, creation of drought prone regions in North America and Asia, erosion of ice sheets, rising sea levels and opening of the fabled Northwest Passage.
Из.. из книг.
Books.
И кто выводит живое из неживого человека из семени, птицу из яйца и выводит неживое из живого семя из человека, яйцо из птицы ?
And who brings out the living from the dead and brings out the dead from the living?
И кто выводит живое из неживого человека из семени, птицу из яйца и выводит неживое из живого семя из человека, яйцо из птицы ?
Who brings forth the living from the dead and the dead from the living?
Факты из истории, из географии, из газет, из научных книг. Миллионы и миллионы фактов.
Facts from history, from geography, from newspapers... from scientific books, millions and millions of them.
2,6 прибыли из Англии, 1,7 из Новой Зеландии, 1,0 из Филиппин, 0,6 из США и 0,5 из Восточного Тимора.
2.5 of Territorians were born in England, 1.9 in New Zealand, 1.7 in Philippines, 0.9 in India and 0.5 in the United States.
Я из Москвы, из ЦКК.
I am from Moscow, Central Committee.
Помнишь, из Чили, из сои?
You remember, out of chili... Out of soybeans.
Некоторые из студентов были из Азии, а другие из Европы.
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
(М) Не из мрамора, не из бронзы, а из дерева.
It's not marble. It's not bronze. It's wood.
Из них примерно 48 производится из природного газа, 30 из нефти, и 18 из угля.
Today 96 of all hydrogen is derived from fossil fuels, with 48 from natural gas, 30 from hydrocarbons, 18 from coal and about 4 from electrolysis.
31 команда из Европы, 11 из Азии, 3 из Южной и Северной Америки, 2 из Океании и одна из Африки.
(after the retirement of Mongolia) Geographically, they are 31 from Europe, 11 teams from Asia, 3 from Americas, two from Oceania and one from Africa.
Из них 24,4 миллиона (89 ) приехали из Европы, из которых 2,9 миллиона из Великобритании, 2,2 миллиона из Ирландии, 2,1 миллиона из Скандинавии, 3,8 миллиона из Германии, 4,1 миллиона из Италии, 7,8 миллиона из России и других стран Центральной и Восточной Европы.
In all, 24.4 million (89 ) came from Europe, including 2.9 million from Britain, 2.2 million from Ireland, 2.1 million from Scandinavia, 3.8 million from Germany, 4.1 million from Italy, 7.8 million from Russia and other parts of eastern and central Europe.
Из 24 судей, по крайней мере один представитель из каждой конфедерации, четыре из АФК, трое из КАФ, пять из КОНМЕБОЛ, три из КОНКАКАФ, один из ОФК и восемь от УЕФА, все 24 судей из разных стран.
From the 24 referees, at least one referee represents each confederation four from the AFC, three from CAF, five from CONMEBOL, three from CONCACAF, one from the OFC and eight from UEFA, with all 24 officials being from different countries.
Всего в числе кандидатов 39 человек из Америки, 31 из Европы, 15 из Азии, 8 из Океании и 7 из Африки .
The candidates come from all around the world, namely 39 from the Americas, 31 from Europe, 16 from Asia, 7 from Africa, and 7 from Oceania .
Загляните в магазин апельсиновый сок из Китая, орехи из Индии, рыба меч из Японии, пиво из Чехословакии, головки сыра из Европы.
Check out the supermarket orange juice from China, nuts from India, swordfish from Japan, lagers from Czechoslovakia, scores of European cheeses.
Он изводит живое из мёртвого (человека из праха) и выводит мёртвое из живого (молоко из животного).
Such is God.
Одиннадцать из них были выходцами из Кот д'Ивуара, 24  из Гвинеи и 15  из Сьерра Леоне.
To date, the International Committee of the Red Cross (ICRC) has assisted 50 foreign former child combatants or children associated with the factions 11 from Côte d'Ivoire, 24 from Guinea and 15 from Sierra Leone to return to their countries of origin.
Факты из истории, из географии, из газет, из научных книг. Миллионы и миллионы фактов. Даже незначительных.
Facts from history, from geography... from newspapers, from scientific textbooks... millions and millions of them down to the smallest detail.
из дома Авии Зихрий, из дома Миниамина, из дома Моадии Пилтай,
of Abijah, Zichri of Miniamin, of Moadiah, Piltai
из дома Авии Зихрий, из дома Миниамина, из дома Моадии Пилтай,
Of Abijah, Zichri of Miniamin, of Moadiah, Piltai
Ведь Рохини из Вриндавана, она и из Вриндавана, и из Двараки.
It's Rohiṇī from from Vṛndāvan, she's in Vṛndāvan and Dvārakā.
Американцы из Италии, европейцы из Японии
Americans are from Italy, Europeans are from Japan
Ты из неправительственной организации? Из СМИ?
Are you an NGO? Are you the media?
Это пара трусов из из Тибета.
This is a pair of underpants from from Tibet.
Из чего состоит стена? Из атомов.
What is the wall mostly made of? Atoms.
Конечно, большинство из них из Бирмы.
In a few months we've reached more than 6000 followers, most of them Burmese obviously.
Многие из нас ушли из Луганска.
Many of us walked away from Luhansk.
Он из дерева или из металла?
Is it made of wood or metal?

 

Похожие Запросы : склонных кости - склонных к аллергии - склонных к нарушению - из из - из