Translation of "смещаться вдоль" to English language:


  Dictionary Russian-English

вдоль - перевод : вдоль - перевод : вдоль - перевод : вдоль - перевод : смещаться - перевод : вдоль - перевод : смещаться вдоль - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Они шли вдоль реки. Вдоль реки?
They were on the river bank.
..вдоль дороги...
Down the highway
Неожиданно звёзды начинают смещаться в контур головы коровы, которая поворачивается и смотрит на него.
Suddenly the stars shift into the outline of a cow's head, which turns and looks at him.
3.2 центр основной нити накала не должен смещаться относительно оси отсчета на расстояние, превышающее  k .
3.2. the centre of the major filament shall not be offset by more than distance k from the reference axis.
Ваше счастье, если слои почвы будут смещаться так, что ваши кости окажутся опять на поверхности.
You then hope that the earth moves in such a way as to bring the bones back up to the surface.
Плыви вдоль берега.
Sail along the coast.
Прямо вдоль забора.
Right along the fence line.
Езжайте вдоль автомагистрали.
You'll avoid the main roads.
Улица проходит вдоль реки.
The street runs along the river.
Джон прогулялся вдоль реки.
John took a walk along the river.
Мы прогулялись вдоль реки.
We walked along the river.
Мы шли вдоль реки.
We walked along the river.
Мы погуляли вдоль реки.
We took a walk along the river.
Мы прогулялись вдоль реки.
We took a walk along the river.
Я шёл вдоль реки.
I walked along the river.
Вдоль улицы растут вишни.
Cherry trees are planted along the street.
Вдоль улицы посажены вишни.
Cherry trees are planted along the street.
Деревья посажены вдоль улицы.
Trees are planted along the street.
Он шел вдоль реки.
He walked along the river.
Деревья посажены вдоль улицы.
The trees are planted along the street.
Вдоль дороги тянется изгородь.
A fence runs along the road.
Дорога идёт вдоль реки.
The road follows the river.
Грабы росли вдоль шоссе.
Hornbeams were growing along the highway.
Пойдём прогуляемся вдоль реки.
Let's take a walk along the river.
Пойдёмте прогуляемся вдоль реки.
Let's take a walk along the river.
Том ехал вдоль реки.
Tom drove along the river.
Ломаная вдоль границы многоугольника
Open Boundary Polygonal
Подтолкнуть их вдоль путь.
To push them along that path.
Они прочерчивают вдоль стекла.
They scribe along a place there.
Мы двигаемся вдоль кривой.
We are moving along the curve.
Можно направить их вдоль.
It would be the longwise direction.
Просто идите вдоль веревки.
Just follow our rope.
Вдоль, потом направо вверх.
How do we go?
Вдоль границы с коммунистами?
Along the Communist line?
прогулок вдоль живописной реки Майн
a stroll along the Main riverfront
Советская застройка вдоль реки Раздан.
Soviet housing along Hrazdan River.
Ехать вдоль берега так прекрасно.
Driving along the coast is wonderful.
Мы шли вдоль берега озера.
We walked along the shore of the lake.
Вдоль улицы растут вишнёвые деревья.
Cherry trees are planted along the street.
Вдоль улицы посажены вишнёвые деревья.
Cherry trees are planted along the street.
Дорога извивалась вдоль склона холма.
The road curled around the side of the hill.
Мы ехали вдоль берега моря.
We drove along the coast.
Идите по тропинке вдоль реки.
Take the path that runs along the river.
Деревья вдоль дороги были вырублены.
The trees by the road were chopped down.
Мне нравится гулять вдоль реки.
I like to walk along the river.

 

Похожие Запросы : будет смещаться - продолжают смещаться - немного смещаться - смещаться вперед - смещаться через - смещаться одна неделя - скользить вдоль - далее вдоль