Translation of "совершенно трансформировали" to English language:


  Dictionary Russian-English

совершенно - перевод : трансформировали - перевод : трансформировали - перевод : совершенно трансформировали - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

И мы трансформировали изображения.
And then we translated these images.
11 сентября 2001 года это одна из знаменательных дат, которые трансформировали мировую политику.
September 11, 2001, is one of those dates that mark a transformation in world politics.
Инвестиционные банки трансформировали свой бизнес таким образом, что его не понимали их менеджеры и руководящий состав.
Investment banks had transformed their business in ways their managers and boards clearly did not understand.
И, ошибочно, американские неоконсерваторы трансформировали интернационализм старого левого крыла, стремясь навязать демократический иропорядок Американской военной силой.
And, perversely, American neo conservatives have transformed the internationalism of the old left by seeking to impose a democratic world order by US military force.
Совершенно верно, Слоун, совершенно верно.
Quite right, Sloan. Quite right.
Но уже четыре поколения он и его семья буквально трансформировали эту экстра сложную землю во вкусное меню.
But over four generations, he and his family have literally transformed this extra hard land into a tasting menu.
Моё будущее совершенно Смех совершенно американское.
Now my perspective is a particularly my perspective is a particularly American perspective.
Совершенно справедливо! отозвался Васенька Весловский. Совершенно.
'Perfectly true!' chimed in Vasenka Veslovsky. 'Perfectly true!
В действительности, спустя несколько месяцев после окончания войны Дэн инициировал реформы, которые с тех пор трансформировали его страну.
Within months of the war s end, indeed, Deng initiated the reforms that have since transformed his country.
Кларк и Кубрик в течение двух лет трансформировали The Sentinel в роман, а затем в сценарий для фильма.
Clarke and Kubrick spent two years transforming The Sentinel into a novel, and then into a script for 2001 .
Совершенно.
Positive.
Совершенно.
What do you mean am I sure?
Но опять же, кризис, новые партнерства, и люди трансформировали эти территории в ключевой компонент городского планирования для устойчивого развития.
But again, a crisis, new partnerships, actors locally, transforming these into a key component of sustainable urban planning.
Совершенно исключено.
Out of the question.
Совершенно секретно
Top secret
Совершенно правильно.
That's absolutely right.
Совершенно верно.
That's absolutely right.
Совершенно правильно.
That's absolutely correct.
Совершенно верно!
Absolutely!
Совершенно невозможно.
Absolutely impossible.
Совершенно секретно
Top Secret
Совершенно верно.
Precisely.
Совершенно верно.
Right.
Совершенно верно.
Well, I'll try.
Совершенно разумно.
Perfectly reasonable.
Совершенно бесплатно!
This will be dear?
Совершенно верно!
Quite so!
Совершенно расслаблена.
Perfectly at ease.
Совершенно верно.
Absolutely.
Совершенно верно.
And so, in order for something to be considered safe in the area.
Как совершенно!
How perfect is that?
Совершенно невероятно.
Absolutely incredible.
Совершенно верно.
That's right.
Совершенно верно.
We have a draw, 3 3.
Совершенно нет.
It's actually... not.
Совершенно верно.
Exactly.
Совершенно верно!
That's exactly right.
Совершенно верно.
That's exactly right.
Совершенно точно.
Exactly.
Совершенно верно.
You mentioned that climate is a big passion of yours.
Совершенно неожиданно.
Totally unexpected.
Совершенно неприемлемо.
It was unacceptable.
Совершенно верно.
JASON
Совершенно верно.
Absolutely.
Совершенно определённо.
Definitely not.

 

Похожие Запросы : существенно трансформировали - глубоко трансформировали - совершенно уверен - совершенно счастливым - совершенно ясно - совершенно забыл - совершенно очевидно, - совершенно правильно - совершенно особенный - совершенно очевидно, - совершенно бесплатно