Translation of "совместный план действий" to English language:
Dictionary Russian-English
план - перевод : совместный - перевод : совместный - перевод : план - перевод : действий - перевод : план - перевод : действий - перевод : совместный - перевод : совместный план действий - перевод : план - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Политический, гуманитарный и военный компоненты той или иной операции должны готовить совместный план действий. | A joint action plan must be prepared by the political, humanitarian and military units of the operation. |
Координатор совершил ряд поездок в пострадавшие районы, в результате которых был разработан Совместный план действий. | The Coordinator undertook a series of missions to the affected areas, which culminated in the drafting of a Joint Plan of Action. |
План действий | Business Plan |
План действий ясен. | There is a clear way to begin. |
Средиземноморский план действий | Mediterranean Action Plan |
Типовой план действий | Model Action Plans |
ТИПОВОЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ | MODEL ACTION PLANS |
Дохинский план действий | Doha Plan of Action |
Глобальный план действий | Global Plan of Action |
РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ | The Regional Action Plan towards the Information Society in Asia and the Pacific is a further step in the direction envisaged in the Regional Road Map towards an Information Society. |
VI. ПЛАН ДЕЙСТВИЙ | VI. PLAN OF ACTION 13 |
VII. ПЛАН ДЕЙСТВИЙ | VII. THE OPERATIONAL PLAN |
План действий определяет и методы действий. | The Plan of Action identifies methods of action. |
Понадобятся определенные изменения в менеджменте и ведении деятельности, а также потре буется разработать совместный план действий для контроля за процессом рекон струкции. | Certain changes in management and operations will be necessary, and a joint action plan should be developed In order to control the reconstruction process. |
В прошлом месяце ООН запустила совместный план действий с правительствами, бизнесом, фондами и гражданскими организациями, чтобы продвинуть решение этой насущной проблемы. | Last month, the UN launched a joint action plan with governments, businesses, foundations, and civil society organizations to advance this vital cause. |
с) Глобальный план действий. | (c) Global plan of action |
Оказывается, план действий прост. | Turns out, the analytics here are easy, simple. |
План действий для Латинской Америки | An Agenda for Latin America |
Экономический план действий для Италии | An Economic Agenda for Italy |
2005 36 План действий ЮНОПС | UNOPS plan of action |
g) разработать совместный план действий по борьбе со стихийными бедствиями ОАГ Организации Объединенных Наций с указанием стратегий, потенциала, возможностей, обязанностей и сфер сотрудничества | (g) Development of a joint OAS United Nations disaster management plan that sets out policies, assets, capabilities, responsibilities and areas of collaboration |
Национальный план действий должен соответствовать структуре глобального плана действий. | The national plans of action will inform the Global Plan of Action. |
Балийский план действий предусматривает все это. | The Bali Action Plan addresses all three concerns. |
С. План действий НЕПАД Природоохранной инициативы | NEPAD Action Plan of the Environment Initiative |
национальный план действий в сфере образования | National Plan of Action in Education |
Указанный План действий включает следующие компоненты | This plan includes the following components |
План действий ЮНОПС (DP 2005 39) | UNOPS action plan (DP 2005 39) |
План действий уже в пределах досягаемости. | The road map was within arm's reach. |
Проблемы и план действий на будущее | Challenges and future course of action. |
План действий в отношении Африки осуществляется. | The Africa Action Plan is working. |
Поэтому Комиссия разрабатывает национальный план действий. | The Commission is therefore devising a national plan of action. |
Участники приняли план действий и декларацию. | The participants adopted a proposal for action and a declaration. |
Кветтский план действий Организации экономического сотрудничества | Quetta Plan of Action for the Economic Cooperation Organization |
с) Венская декларация и план действий | (c) Vienna Declaration and Plan of Action |
План действий, принятый в Йоханнесбурге, призывал | On the other hand, SCP has still to be placed on the political agenda in much of South East Europe (SEE) and Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia (EECCA). |
Мы должны постараться выработать наилучший план действий. | We must try to determine the best course of action. |
Национальный план действий рассчитан на пятилетний период. | The National Action Plan is termed for five years. |
Все они были включены в план действий. | These were all incorporated in an action plan. |
2.2.3 Национальный план действий по гендерным вопросам | 2.2.3 National Gender Plan of Action |
ХII. ПЛАН ДЕЙСТВИЙ В СООТВЕТСТВИИ С КОНВЕНЦИЕЙ | It encouraged further activities of this type in coordination with those under the assistance programme. |
ТУНИССКИЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ ПО РЕШЕНИЮ ПРОБЛЕМ НАРОДОНАСЕЛЕНИЯ | Tunis Plan of Action on Population and Development in |
IV. ПЛАН ДЕЙСТВИЙ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПОСЛЕДУЮЩИХ МЕРОПРИЯТИЙ | IV. ACTION PLAN FOR FOLLOW UP |
II. МЕЖУЧРЕЖДЕНЧЕСКИЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ | English Page II. UNITED NATIONS INTER AGENCY PLAN OF ACTION |
iii) план действий Центра по правам человека | (iii) Plan of action of the Centre for Human Rights |
a) План действий в области окружающей среды. | (a) Environmental action plan. |
Похожие Запросы : совместный план - план действий - план действий - план действий - план действий - план действий - план действий - план действий - совместный план развертывания - совместный план развития - совместный бизнес-план - совместный план слияния - совместный план работы - определить план действий