Translation of "совпадающая юрисдикция" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Юрисдикция | Jurisdiction |
юрисдикция | jurisdiction |
Юрисдикция ? | Jurisdiction ? |
Юрисдикция. | Jurisdiction. Jurisdiction. |
юрисдикция государств. | jurisdiction of States. |
h) Юрисдикция | (h) State of jurisdiction |
Юрисдикция глава 15 | Jurisdiction Chapter 15 |
Юрисдикция и арбитраж | Jurisdiction and Arbitration |
ЮРИСДИКЦИЯ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ | Chairperson Ms. Christine Chanet |
Юрисдикция Мексиканского Государства | Jurisdiction of the Mexican State |
А. Юрисдикция государства | Jurisdiction of the State |
Юрисдикция (статья 15) | Jurisdiction (art. 15) |
z) Конкурирующая юрисдикция министерств | Competing ministerial jurisdictions |
Универсальная юрисдикция (статья 5) | Universal jurisdiction |
2.1 Юрисдикция правительства Австралии | 2.1 Jurisdiction of the Government of Australia |
Юрисдикция в отношении подозреваемого | Jurisdiction over the suspect |
1. Мандат и юрисдикция | 1. Mandate and jurisdiction |
но, к сожалению, настоящая юрисдикция... | But, unfortunately, the present jurisdiction of this government... |
ЮРИСДИКЦИЯ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ 1 51 4 | States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights 3 |
Юрисдикция Мексиканского Государства 149 154 43 | Jurisdiction of the Mexican State 149 154 31 |
А. Юрисдикция государства 30 32 17 | C. Detention of persons who have committed acts of torture 36 38 |
II. ЮРИСДИКЦИЯ СУДА . 16 21 2 | II. JURISDICTION OF THE COURT 16 21 3 |
II. ЮРИСДИКЦИЯ СУДА . 16 21 3 | II. JURISDICTION OF THE COURT . 16 21 3 |
А. Юрисдикция Суда в области споров | A. Jurisdiction of the Court in contentious cases |
C. Юрисдикция прибрежного государства над иностранными | C. Coastal State jurisdiction over foreign vessels 112 114 31 |
ключевые слова временное решение обеспечительные меры юрисдикция | keywords interim award interim measures jurisdiction |
Статья 5 Сфера применения закона национальная юрисдикция | Article 5. Scope of law national jurisdiction |
2.1 Юрисдикция правительства Австралии 18 20 10 | 2.1 Jurisdiction of the Government of Australia 18 20 9 |
vi) дополнительная юрисдикция в международном частном праве | (vi) The incidental question in private international law |
C. Юрисдикция прибрежного государства над иностранными судами | C. Coastal State jurisdiction over foreign vessels |
Специализированные судебные палаты и (или) особая юрисдикция. | criminal law (including the fight against trafficking of drugs and chemical precursors) |
Англия и Уэльс юрисдикция в составе Соединённого Королевства. | England is a country that is part of the United Kingdom. |
Статья 5 (юрисдикция государства по фактам применения пыток) | Article 5 (Jurisdiction of the State over the offence of torture) |
Экстерриториальная юрисдикция предусмотрена в подразделе 7(3.72)5. | Extraterritorial jurisdiction is provided for in subsection 7(3.72). |
30. Юрисдикция ratione personae суда порождает большие трудности. | 30. The court apos s jurisdiction ratione personae gave rise to major difficulties. |
quot Юрисдикция в отношении уголовных преступлений, которые могут | quot Jurisdiction with respect to criminal offences which may be |
Юрисдикция подразделяется на публично правовую (специальную) и общеправовую юрисдикцию. | Jurisdiction is divided into jurisdiction under public law (special jurisdiction) and ordinary jurisdiction. |
экстерриториальная юрисдикция предусмотрена в подразделах 7(3.73) (3.75)4 | Extraterritorial jurisdiction is provided for in ss. |
А. Юрисдикция Суда в области споров . 16 19 2 | A. Jurisdiction of the Court in contentious cases 16 19 3 |
105. Юрисдикция суда ratione personae должна ограничиваться частными лицами. | 105. The court apos s jurisdiction ratione personae could be limited to individuals. |
quot Юрисдикция в отношении уголовных преступлений, которые могут быть | quot Jurisdiction with respect to criminal offences which |
A. Юрисдикция Суда в области споров . 16 19 3 | A. Jurisdiction of the Court in contentious cases ... 16 19 3 |
К сожалению, военная юрисдикция не распространяется на гражданских лиц. | Unfortunately, the military has no jurisdiction over civilians. |
Юрисдикция предполагает притязание на власть де факто и де юре. | Jurisdiction involves the assertion of authority, de facto or de jure. |
будет действовать юрисдикция того государства, в котором этот объект зарегистрирован. | (c) If an aerospace object were located in the airspace of a State, it would be subject to the jurisdiction of that State, whereas if it were located in international airspace, the principle of nationality would apply, that is, the jurisdiction of the State where the object was registered. |
Похожие Запросы : совпадающая фонды - совпадающая пациентов - совпадающая части - совпадающая продукты - совпадающая ожидания - апелляционная юрисдикция - местная юрисдикция - соответствующая юрисдикция - территориальная юрисдикция - международная юрисдикция - национальная юрисдикция - обязательная юрисдикция - федеральная юрисдикция