Translation of "совсем недавно был" to English language:
Dictionary Russian-English
был - перевод : Был - перевод : был - перевод : недавно - перевод : был - перевод : недавно - перевод : был - перевод : недавно - перевод : недавно - перевод : недавно - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Порез был вылечен совсем недавно... Плохо зажил. | The cut has only recently healed... a bad one. |
Совсем недавно. | Till a little while ago. |
Совсем недавно... | It wasn't long ago... |
Совсем недавно был один случай, верно? Пару недель назад. | There was someone recently, wasn't there? Just a couple weeks ago. |
14 ый век был совсем недавно. Ну... не знаю... | The 14th Century was recently. |
Совсем недавно был один случай, верно? Пару недель назад. | There was someone recently, wasn't there? |
Ясно только одно, что он совсем недавно был здесь. | No, we've come this far, Pop. |
Вероятно совсем недавно. | It must have been quite recently. |
Совсем недавно был возобновлен интерес к лидерам как к менеджерам. | More recently, there has been renewed interest in leaders as managers. |
Это произошло совсем недавно. | It happened quite recently. |
Суд закончился совсем недавно. | Court process finished recently. |
Совсем недавно, то есть. | That's how much of a latterly thing writing is. |
И даже совсем недавно. | Rather recently too. |
Такие вещи появились совсем недавно. | Those things came along too recently. |
Я видел его совсем недавно. | I have seen him quite recently. |
Я видела его совсем недавно. | I have seen him quite recently. |
Я видел его совсем недавно. | I saw him a short time ago. |
Они совсем недавно это изменили. | They changed it very recently. |
Я видел их совсем недавно. | I saw them a short time ago. |
Я видел её совсем недавно. | I saw her a short time ago. |
Мы это опубликовали совсем недавно. | So, this is the publication we had just a short while ago. |
Я только недавно совсем узнал. | I only learned this the other day. |
Она была закончена совсем недавно. | That was the most recently completed. |
Совсем недавно у вас был такой вид, словно за вами гналась полиция. | A moment ago you were acting like the police were after you. |
21. Комитет был информирован о том, что совсем недавно был издан Ежегодник за 1987 год. | 21. The Committee was informed that the Yearbook for 1987 had just been published. |
Масштаб данных действий был расширен на состоявшейся совсем недавно встрече в г. Доха. | Those efforts were broadened at a more recent meeting in Doha. |
Совсем недавно в большинстве африканских стран был один общественный телефон на 17 тыс. | A few years previously, for most Africans, there had been one public telephone for 17,000 people. |
Это был год, отмеченный драматическими событиями, событиями, которые казались невозможными еще совсем недавно. | This has been a year marked by dramatic developments, developments that seemed improbable just a short time ago. |
Том совсем недавно начал здесь работать. | Tom has just started working here. |
Такое изменение было внесено совсем недавно. | That was a recent development. |
Поскольку он был опубликован совсем недавно, на данном этапе пока невозможно прокомментировать его подробно. | As it was issued so recently, it is impossible to make detailed comments at this stage. |
Совсем недавно я был в Буэнос Айресе и решил посмотреть на мост Сантьяго Калатравы. | I was in Buenos Aires very recently, and I went to see this bridge by Santiago Calatrava. |
Она лишь совсем недавно изменила своё мнение. | It was only recently that she changed her mind. |
Том и Мэри начали встречаться совсем недавно. | Tom and Mary started dating each other quite recently. |
Совсем недавно удалось спасти от самоуничтожения Камбоджу. | Cambodia has just been saved from self destruction. |
Совсем недавно я оказалась в сложной ситуации. | Just recently, I was put under this challenge again. |
Минерал, который совсем недавно был лишь геологической диковинкой, сегодня стал основополагающим составляющим наших технических устройств. | A mineral that was in other times a geological curiosity has become a fundamental part of our technological devices. |
Совсем недавно мир был потрясен жестоким убийством президента Ранасингха Премадасы, должным образом избранного главы государства. | Most recently, the world was shocked by the brutal assassination of President Ranasinghe Premadasa, the duly elected Head of State. |
Совсем недавно Facebook усовершенствовала формулу определения раздела трендов . | Most recently, Facebook updated its Trending feature formula. |
Последний из таких сбросов имел место совсем недавно. | The latest of these dumping actions took place very recently. |
Мы начали изучать девственные коралловые рифы совсем недавно. | But we have started studying pristine reefs only very recently. |
Его совсем недавно осматривал лучший ветеринар в стране. | He had just been thoroughly examined by the finest vet in the country. |
Совсем недавно полиция Зимбабве приостановила работу многочисленных правозащитных организаций, документировавших имевшее недавно место насилие. | Most recently, the Zimbabwean police suspended the work of numerous human rights organizations that were documenting the recent violence. |
Переход в Индонезии прошел совсем недавно, в 1998 году. | Indonesia experienced its shift more recently, in 1998. |
И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно. | And the third principle of happiness, which I've realized recently. |
Похожие Запросы : совсем недавно - совсем недавно - Совсем недавно - совсем недавно - совсем недавно - совсем недавно завершено - или совсем недавно - только совсем недавно - совсем недавно обновлен - пока совсем недавно - совсем недавно добавил - совсем недавно опубликован - совсем недавно подал - и совсем недавно