Translation of "справедливые расходы" to English language:
Dictionary Russian-English
расходы - перевод : расходы - перевод : справедливые расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Воистину, Аллаху угодны справедливые. | Verily God loves those who are just. |
Воистину, Аллаху угодны справедливые. | Surely God loves the just. |
Воистину, Аллаху угодны справедливые. | God loves the equitable. |
Воистину, Аллаху угодны справедливые. | Allah loveth the equitable. |
Справедливые контракты для бедных стран | Fair Contracts for Poor Countries |
Это отразило справедливые чаяния международного сообщества. | This has reflected the just aspiration of the international community. |
Статья 7. Право на справедливые и благоприятные | Article 7 The right to just and favourable conditions of work |
За справедливые без справедливых пределах, чтобы скрыть | For fair without the fair within to hide |
Греция согласилась бы на справедливые условия займа ЕСМ. | Greece would agree to fair conditions for the ESM loan. |
Мы установим точные, справедливые весы в День воскресения. | We shall set up just scales on the Day of Resurrection so that none will be wronged in the least. |
Мы установим точные, справедливые весы в День воскресения. | And We set a just balance for the Day of Resurrection so that no soul is wronged in aught. |
В таких условиях свободные и справедливые выборы будут невозможны. | In such conditions, free and fair elections will be impossible. |
Репрессивные диктатуры не могут выиграть честные и справедливые выборы. | Repressive dictatorships cannot win free and fair elections. |
Статья 7 Право на справедливые и благоприятные условия труда | Article 7 Right to just and favourable working conditions |
Статья 7. Право на справедливые и благоприятные условия труда | Article 7 The right to just and favourable conditions of work |
g) право на справедливые и благоприятные условия труда 13 | (g) The right to just and favourable conditions of work Universal Declaration of Human Rights, article 23 and International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, articles 6 and 7. |
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы | of trips Additional cost |
xi) справедливые процедуры урегулирования гражданских споров в соответствии с законодательством и справедливые административные законы, процедуры и институты, соответствующие международным нормам в области прав человека | (xi) Fair procedures for the settlement of civil disputes under the law and fair administrative laws, procedures and institutions consistent with international human rights standards |
Согласно Геродоту геты самые отважные из фракийцев и самые справедливые. | ...the Getae are the bravest of the Thracians and the most just. |
Создавать справедливые, открытые для сотрудничества, устойчивые и миролюбивые демократические сообщества. | Build democratic societies that are just, participatory, sustainable and peaceful. |
Специальный комитет по деколонизации обязан поддерживать справедливые интересы этих территорий. | The Special Committee on decolonization has the responsibility of supporting the just interests of these Territories. |
принимаю ваши справедливые упреки, и прошу позволения остаться в семье. | After hearing your magnanimity... I'd like to be allowed to join you. |
Представительские расходы Прочие расходы | Hospitality 1 456.35 |
Прочие накладные расходы (периодические расходы) | Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit |
Нынешнее правительство, однако, не в состоянии контролировать свободные и справедливые выборы. | The current government, however, is unable to supervise free and fair elections. |
Вряд ли можно найти более справедливые и разумные цели, чем эти. | No other goals could be more just or appropriate. |
Важное значение для достижения этой цели будут иметь справедливые торговые условия. | Fair trading conditions would be vital to that end. |
Вы слышали показания старшего инспектора Хирна, как всегда, справедливые и беспристрастные. | Among the witnesses you have heard Chief Inspector Hearne, who has given his testimony in a fair and impartial manner, as he always does. |
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Расходы по персоналу и смежные расходы | Staff and related costs |
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы | Annual standard costs Estimated total cost |
(Расходы) | a On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China. |
(Расходы) | All data for 2004 are provisional. |
Расходы | Expense |
Расходы | Expenses |
расходы, | expenditure |
Расходы | allotments issued Expenditures |
Расходы? | Expensive? |
Если судей не восстановят, как там могут быть свободные и справедливые выборы? | If the judges are not reinstated, how can there be free and fair elections? |
Разве он равен тому, кто отдает справедливые приказы и следует прямым путем? | Could he be equal to one who enjoins what is just, and follows the right path? |
Разве он равен тому, кто отдает справедливые приказы и следует прямым путем? | Is he equal to him who bids to justice, and is on a straight path? |
Разве он равен тому, кто отдает справедливые приказы и следует прямым путем? | Is such a man equal to one (believer in the Islamic Monotheism) who commands justice, and is himself on a Straight Path? |
Разве он равен тому, кто отдает справедливые приказы и следует прямым путем? | Is he equal to him who commands justice, and is on a straight path? |
Похожие Запросы : справедливые принципы - справедливые ветры - справедливые условия - справедливые условия - справедливые копии - справедливые немногие - справедливые условия - справедливые выборы - справедливые результаты - справедливые даты - справедливые шансы - справедливые правила - справедливые новинки - справедливые берега