Translation of "стало известно" to English language:
Dictionary Russian-English
стало известно - перевод : стало известно - перевод : стало известно - перевод : стало известно - перевод : известно - перевод : стало известно - перевод : стало известно - перевод : стало известно - перевод : стало известно - перевод : стало известно - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мне стало известно... | It has reached my ears... |
Экранизация В 2013 году стало известно. | So that is how it all started. |
только что стало известно об этом. | Yes, the news was sent just now. |
Это стало известно в последние несколько недель. | The announcement just came out the last few weeks. |
Просто не хочу, чтобы это стало известно. | Why are you whispering like this? |
которых стало известно временному секретариату 17 22 6 | of the interim secretariat 17 22 6 |
Мне стало известно, что некоторые наши правила нарушаются | It has reached my ears that certain rules are being disobeyed |
Как только стало известно, что Кронос направляется к ЛосАнджелесу, стало невозможным предотвратить панику. | Once the news got out that Kronos was heading for Los Angeles it was impossible to prevent panic. |
Но, как теперь стало известно, они этого не сделали. | But, as we now know, they did not. |
Это стало известно как варианты количества копий, или ВКК. | These became known as copy number variants, or CNVs. |
Внезапно ему стало известно о странном чувство в затылке. | Suddenly he became aware of a strange feeling at the nape of his neck. |
Когда он вернулся, это стало известно Шриле Гуру Махараджу. | And when he came back, that news came to Srila Guru Maharaj. |
Вскоре стало известно, что начиненных токсичным газом бомб было две. | Soon thereafter, it came to light that there were two bombs filled with toxic gas. |
24 марта стало известно и название нового альбома Heaven Earth . | On 24 March, the band revealed the album title to be Heaven Earth . |
Потом стало известно, что клуб не рассчитывает на своего ветерана. | He then left the club and became a free agent. |
Место их стоянки стало известно как Махане Дан (Стан Дана). | The camp location became known as Mahaneh Dan ( Camps of Dan ). |
Позже стало известно, что он и Сая были спасены Барусой. | It is later found out that she has a crush on Tōya. |
Стало известно, что European Video Store будет запущен в ноябре. | Sony announced that the European Video Store would launch in November 2009. |
Позже стало известно что тур был отложен до 2008 года. | Later, the official website announced the tour was delayed to 2008. |
Позже стало известно, что will.i.am будет исполнительным продюсером нового проекта. | The song was heavily criticized for the excessive use of Autotune, credited by will.i.am. |
И нам бы обязательно стало известно, если б что случилось. | And we'd be bound to hear if anything happened. |
Это сообщение, сделанное 3 июля 1933 года, стало известно как бомба . | This message, delivered on July 3, 1933, was known as the bombshell. |
Недавно стало известно, что Аршавин встречается с экс моделью Алисой Казминой. | Recently it became known that Arshavin is dating former model Alisa Kazmina. |
Об этой новости стало известно из интервью, которое дал представитель министерства. | The news comes in an interview a Ministry spokesperson gave to Tasnim, whereby they declared a group of Dutch born BBC journalists will soon enter to country for a BBC World special coverage report. |
В том же году стало известно, что пара готовилась к свадьбе. | That year, it was reported that the couple were preparing for a wedding. |
10 февраля 2010 года стало известно, что Eric Salter покинул группу. | Eric Salter left the band in 2009 and was replaced by Wes Cobb. |
Их королевство иногда называют Бригантией, позже оно стало известно как Йоркшир. | Their kingdom is sometimes called Brigantia, and it was centred in what was later known as Yorkshire. |
13 июня стало известно, что Игорь Литовченко покидает пост директора компании. | June 13 it was reported that Ihor Lytovchenko is leaving the company. |
12 января 2015 года стало известно, что у пары будет сын. | The couple are expecting their first child, a son, in spring 2015. |
Также стало известно, что студия разрабатывает игру серии Need for Speed. | Also reported was that the studio was developing a game in the Need For Speed franchise . |
Что бы случилось со всеми вами, если бы все стало известно? | What would become of all of you if everything came out? |
Мне стало известно, что банк отклонил ходатайство о выдаче ему ссуды. | I happen to know the bank turned down this loan. |
Как стало известно про здешнюю трагедию, о который вы нам рассказали? | How do we know the tragedy took place the way you told us? |
Мало что известно достоверно о жизни Онуфрия, о его существовании стало известно только в начале 20 го века. | Life Little is known with certainty about Onufri's life and his existence only emerged in the early 20th century. |
26 сентября стало известно, что американка прекратила выступления в 2018 м году. | On 26 September it became known that the American stopped playing in 2018. |
Осенью 2012 стало известно о покупке холдингом Mail.ru Group двухбуквенного домена My.com. | In autumn 2012, it became known for buying two letter domain My.com by Mail.ru Group. |
В конце апреля 2010 года стало известно, что Анастейша подала на развод. | In April 2010, it was confirmed that the two had filed a petition for divorce. |
18 января 2011 стало известно, что Езоволова больше не появится в сериале. | On January 18, 2011, it was announced that Esovolova would not be returning to the show. |
18 марта 2013 стало известно, что Сара Сильверман сыграет в фильме проститутку. | On March 18, it was announced that Sarah Silverman was cast to play a prostitute in the film. |
4 месяца спустя стало известно, что премьера перенесена на 3 октября 2014. | It was announced four months later that the film would be postponed until October 3, 2014. |
1 апреля стало известно, что 50 Cent сыграет в фильме самого себя. | On April 1, 50 Cent joined the cast of the film, and will play himself. |
В июне 2012 года стало известно, что Кейруш заинтересован в приглашении Бейташура. | In June 2012, it was reported that Queiroz was interested in inviting Beitashour. |
Конечно, завоевание интернета стало намного легче после драматического сокращения независимых СМИ в России (явление стало известно как грёбаная цепь ). | Of course, conquering the Internet has been a lot easier, after the dramatic reduction of independent media outlets in Russia a phenomenon known as the f cking chain. |
Недавно стало известно, что профессиональным водителям придется сдавать экзамен на подтверждение своей квалификации. | Recently, it came to light that professional drivers will have to pass a test to verify their skills. |
Также стало известно, что все свободное время прогульщик посвящал рисованию комиксов на дому. | It also came to light that the absentee dedicated all his free time to drawing comics at home. |
Похожие Запросы : Стало известно, - стало известно, - стало известно о - стало известно о - ему стало известно, - стало известно, что