Translation of "столов" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Устная презентация председателями четырех круглых столов результатов работы круглых столов
Oral presentation by the Chairpersons of the four round tables of the deliberations of the round tables
Несколько рабочих столов
Multiple Desktops
Обзор рабочих столов
Desktop Overview
Количество рабочих столов
Number of desktops
Имена рабочих столов
Desktop Names
Названия рабочих столов
Desktop name alignment
Братаны важней... столов.
Bros before... tables.
Просмотр удалённых рабочих столов
Remote Desktop Viewer
В комнате нет столов.
There are no tables in the room.
Анимация переключения рабочих столов
Desktop Effect Animation
Со всех рабочих столов
All Desktops
Задержка переключения рабочих столов
Desktop switch delay
Настроить переключатель рабочих столов
Configure Pager
Я не накрыватель столов.
I'm not a table setter.
В этой комнате нет столов.
There are no tables in the room.
По списку рабочих столов вперёд
Walk Through Desktop List
Подходили люди с соседних столов.
People from nearby tables came over.
и золота для столов предложения хлебов, для каждого золотого стола, и серебра для столов серебряных,
and the gold by weight for the tables of show bread, for every table and silver for the tables of silver
и золота для столов предложения хлебов, для каждого золотого стола, и серебра для столов серебряных,
And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table and likewise silver for the tables of silver
Том сел за один из столов.
Tom sat down at one of the tables.
Устные презентации резюме четырех круглых столов
Oral presentations of the summaries of the four round tables
Обзор всех рабочих столов при переключении
Desktop Switch On Screen Display
Показывать окна со всех рабочих столов
Show windows from all screens
Показывать окна со всех рабочих столов
Show windows from all desktops
70. Смета расходов предусматривает закупку конторской мебели, в частности письменных столов, стульев, столов для компьютеров и т.д.
The cost estimate provides for the acquisition of office furniture such as desks, chairs, computer tables, etc.
Голливуд собирается вокруг своих столов для принятия решений, и Долина собирается вокруг своих столов для принятия решений.
Hollywood gathers around power tables, and the Valley gathers around power tables.
В этой комнате находится более пятидесяти столов.
In this room there are over 50 tables.
Показать все окна со всех рабочих столов
XFixes extension not found You must use XOrg ge 6.8 for translucency and shadows to work.
Показать все окна со всех рабочих столов
Do not animate windows on all desktops
Список ораторов для круглых столов составляться не будет.
Copies of the composition of the round tables are available at the General Assembly Affairs Branch (room S 2950A).
Со всех рабочих столов с группировкой по приложениям
All Desktops Grouped by Applications
74. В смете расходов предусматривается приобретение конторской мебели (письменных столов, стульев, компьютерных столов и т.д.) для штаба миссии, секторов и лагерей.
The cost estimate provides for the acquisition of office furniture (desk, chairs, computer tables, etc.) for the Mission apos s headquarters, sectors and camps.
Он прошел вдоль почти занятых уже столов, оглядывая гостей.
He passed among the tables, which were nearly all occupied, surveying the guests.
Том сидел один за одним из столов у двери.
Tom was sitting alone at one of the tables near the door.
Женские организации входят в региональные объединения женских круглых столов .
Women's organisations have joined into regional women's roundtables.
Примечание список ораторов для круглых столов составляться не будет.
Note No lists of speakers are maintained for the round tables.
7. Проведение международных дней и quot круглых столов quot
7. Observance of international days and round tables
Если отмечен этот флажок, в главном окне kpager указываются названия рабочих столов.
If this box is checked, the names of the desktops are shown in the main view of kpager .
Рабочие столы Этот модуль позволяет настроить количество рабочих столов и их названия.
Multiple Desktops In this module, you can configure how many virtual desktops you want and how these should be labeled.
Не могли бы вы пройтись по залу и сфотографировать женщин у столов?
Could you go around the room and take pictures of women at the tables?
Раздельный учет по профессиям участников семинаров, конференций, круглых столов и т.д. не ведется.
No statistics are kept on the occupations of those attending these events.
Здесь вы можете указать количество виртуальных рабочих столов. Используйте ползунок для установки значения.
Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop.
В том зале было примерно 20 30 столов по 10 человек за каждым.
Now, in the dinner room, there was about 20 30 tables with about 10 people at each table.
Крупный производитель мебели использует эти угловые блоки в качестве защиты столов при транспортировке.
A major Fortune 500 furniture maker uses these corner blocks to protect their tables in shipment.
Газета также состоит из пишущих машинок, телетайпов, типографии, газетной бумаги, туши и столов.
It also consists of typewriters, teletypes, presses, newsprint, ink and desks.