Translation of "существующая область" to English language:
Dictionary Russian-English
область - перевод : область - перевод : существующая область - перевод : область - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
МОДЕЛЬ 1 (СУЩЕСТВУЮЩАЯ) | Model 1 (Current) |
А. Существующая методология | A. Current methodology |
II. СУЩЕСТВУЮЩАЯ ПРАКТИКА | II. CURRENT PRACTICE |
СУЩЕСТВУЮЩАЯ ДЕМИЛИТАРИЗОВАННАЯ ЗОНА | Current demilitarized zone |
Существующая законодательная система | How to deal with the current legislation |
Перед вами существующая застройка. | That is an actual development. |
Это действительно существующая школа! | This is a real school! |
Существующая сейчас система является однобокой. | The system we have in place is lopsided. |
II. СУЩЕСТВУЮЩАЯ СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ | II. THE PRESENT SECURITY SYSTEM |
4.2 Тенденции и существующая ситуация | 4.2 Trends and current situation |
Кызылординская область () область в составе Казахстана. | Kyzylorda Region ( ) is a region of Kazakhstan. |
Область | Area |
Область | Begin |
Область | Area |
Область | Scope |
Область | Region |
Область | Realm |
Область | State |
Область | State of Province |
Область | Subject area |
Это Портланд. Перед вами существующая застройка. | This is in Portland. That is an actual development. |
Существующая и предлагаемая субсидии при назначении | Current and proposed assignment grants |
А. Существующая методология . 32 59 7 | A. Current methodology . 32 59 9 |
Это система, существующая очень долгое время. | This is a system that's been around a very long time. |
Существующая ситуация с электроэнергией в Армении | The current energy situation in Armenia |
4.2 Тенденции и существующая ситуация ..............................................................51 | 4.2 Trends and current situation..............................................................................51 ..............................................................................51 |
III. СУЩЕСТВУЮЩАЯ ПРАВОВАЯ ОСНОВА СОГЛАШЕНИЯ И ДЕКЛАРАЦИИ | III. EXISTING LEGAL FRAMEWORK AGREEMENTS AND |
Существующая система была принята в 1973 году. | The existing system was adopted in 1973. |
2 существующая директива ЕС о защите данных | The individual has both the right toknow and not to know. |
А заштрихована вот эта область. Это заштрихованная область. | And the shaded region is this.This is the shaded region. |
Рабочая область | The Workspace |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | http www.unece.org trans main welcwp29.htm |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | Annex 10. |
Калининградская область | Transition period for third countries |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | Annex 9 (reserved) 71 |
Область построения. | Sets the domain for which the function will be displayed. |
Область построения | Plotting Area |
Область разговора | The Chat View |
Область редактирования | The Editor area |
Область редактирования | Editing Area |
Область редактирования | The editing area |
Рабочая область | Work Area |
Область Body | Body Area |
Область заголовка | Head area |
Область стиля | Style area |
Похожие Запросы : существующая система - существующая политика - существующая цена - существующая потребность - Существующая структура - существующая болезнь - существующая политика - существующая команда - существующая реализация - существующая технология - Существующая структура - существующая версия - существующая среда - Существующая система