Translation of "с организацией" to English language:
Dictionary Russian-English
организацией - перевод : с организацией - перевод : организацией - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
связанными с Организацией | associated with the United |
Е. Сотрудничество с Международной организацией труда и Организацией | E. Cooperation with the International Labour Organization |
Первое связано с организацией. | The first is related to organization. |
связанными с Организацией Объеди | with the United Nations in their |
связанными с Организацией Объеди | institutions associated with the |
2. Сотрудничество с Организацией | 2. Cooperation with the Organization |
Как дела с организацией? | How's the planning going? |
Совместно с Организацией Объединенных Наций | With the United Nations |
Сотрудничество с Всемирной таможенной организацией | Cooperation with the world customs organization. |
ные организации, связанные с Организацией | institutions associated with the United |
с Организацией Объединенных Наций . 44 | associated with the United Nations . 40 |
СВЯЗАННЫМИ С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ | INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS |
с Организацией Объединенных Наций 38 | associated with the United Nations . 37 |
с Организацией Объединенных Наций . 153 | associated with the United Nations . 146 |
Сотрудничество с системой Организацией Объединенных Наций | Collaboration in the United Nations System |
е) сотрудничество с Всемирной торговой организацией | (e) Cooperation with the World Trade Organization |
Е. Сотрудничество с Всемирной торговой организацией | E. Cooperation with the World Trade Organization |
Сотрудничество с Международной организацией труда (МОТ) | Cooperation with the International Labour Organization (ILO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) 92 |
и международными организациями, связанными с Организацией | agencies and the international institutions |
Органа с Организацией Объединенных Наций, страной | relationship of the Authority with the United |
с Организацией Объединенных Наций, страной пребывания | the Authority with the United Nations, the host country and |
зациями, связанными с Организацией Объединенных Наций | international institutions associated with the United Nations |
ОРГАНИЗАЦИЯМИ, СВЯЗАННЫМИ С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫX НАЦИЙ | THE INTERNATIONAL INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS |
Е. Сотрудничество с Международной организацией труда | E. Cooperation with the International Labour |
Будучи региональной организацией, Южнотихоокеанский форум стремится к укреплению своих отношений с Организацией Объединенных Наций. | As a regional organization, the South Pacific Forum wishes to strengthen its relationship with the United Nations. |
Поддержка и сотрудничество с Организацией Объединенных Наций | Support of and cooperation with the United Nations |
и международными организациями, связанными с Организацией Объединенных | international institutions associated with the United Nations in |
С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ . 1 15 3 | INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS . 1 15 3 |
2. Специализированные учреждения и связанные с Организацией | 2. Specialized agencies and related organizations |
XVII. СОТРУДНИЧЕСТВО С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО | XVII. COOPERATION WITH THE UNITED NATIONS EDUCATIONAL, |
ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, И ТРУДНОСТИ, С КОТОРЫМИ | PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY THE |
Департаменту нужно тесно сотрудничать с этой организацией. | The Department of Public Information should work closely with UNESCO. |
f) Учреждение совместно с Организацией американских государств | (f) Establishment of the International Civilian |
С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ . 1 12 3 | INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS . 1 12 3 |
Естественно, что мы начинаем свою деятельность с установления отношений с самой известной и наиболее престижной организацией Организацией Объединенных Наций. | Our quest begins, naturally, with the best established and most prestigious, the United Nations. |
Я собираюсь начать с простых понятий, связанных с организацией вещей. | I'm going to start with some simple kind of notions of how we organize things. |
Уже установлено тесноевзаимодействие с такими организациями, в том числе с Международной организацией гражданской авиации (ИКАО) ис Международной морской организацией (ММО). | The promotion of Galileo and its accessibility among nonEuropean user communities involves its presentation to all relevant standardisation bodies.Close interaction with such bodieshas already been established,including with the International Civil Aviation Organisation (ICAO) and the International Maritime Organisation (IMO). |
Свяжитесь с лицом организацией, которые упоминались в сообщении | Contact the person organization mentioned in the post |
Совместно с Организацией по запрещению химического оружия (ОЗХО) | With the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons |
Отношения с Организацией Объединенных Наций и другими органами | Relations with the United Nations and other bodies |
в связи с соглашением, подписанным между Организацией освобождения | the agreement signed between the Palestine Liberation Organization |
VI. СОТРУДНИЧЕСТВО И КОНТАКТЫ С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, | VI. COOPERATION AND CONTACTS WITH THE UNITED NATIONS AS WELL |
150 художников вызвались помочь мне с организацией свадьбы. | 150 artists volunteered to help me with my wedding. |
Вы, мистер Беннис, не функционирует вместе с организацией. | You, Mr. Bemis, do not function within the organization |
СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ И ОРГАНИЗАЦИЕЙ | COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS AND THE |
Похожие Запросы : Управление организацией - управлять организацией - я занимаюсь организацией - я занимаюсь организацией - контроль за организацией - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка - С уважением С уважением