Translation of "с пятницы" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Хорошей пятницы. | Fin Fredag. |
Хорошей пятницы. | Fin Fredag. |
Хорошей пятницы! | Rude boy. |
Хорошей пятницы. | Thanks for watching, bye! |
Утро пятницы. | Friday morning. |
С прошлой пятницы Апатцинган находится в тревоге. | Since last Friday, Apatzingán is mired in fear and anxiety. |
Я буду здесь с понедельника до пятницы. | I'll be here from Monday through Thursday. |
С понедельника до пятницы ничего из двигавшегося. | Nothing with a face Monday through Friday. |
Как насчёт пятницы? | How about Friday? |
Аннбьорг, хорошей пятницы! | Annbjorg Fin Fredag! |
Бенедикт? Хорошей пятницы! | Benedikte? |
Ногам Пятницы больно. | Friday oot hurts. |
Я лежала в постели больная с прошлой пятницы. | I have been ill in bed since last Friday. |
Я с удовольствием в любой вечер, кроме пятницы. | I'd love to any night but Friday. |
Всем хорошего вечера пятницы. | Happy Friday night, everyone! |
Лиза Марие, хорошей пятницы! | Hi. Lisa Marie Fin Fredag! |
Ты должен ходить в школу с понедельника до пятницы. | You have to go to school from Monday to Friday. |
Встречу отложили до следующей пятницы. | The meeting was put off until next Friday. |
Вечер пятницы, а выпивки нет. | Friday night, no booze. |
Торин, как дела? Хорошей пятницы!! | Torin how are you doing? Fin Fredag! |
Верно. Прости, что так долго не перезванивал тебе с пятницы. | Uh, oh, sorry it took me forever to return your call from Friday. |
Мы отложил встречу до следующей пятницы. | We adjourned the meeting until the following Friday. |
Давайте отложим собрание до следующей пятницы. | Let's put off the meeting until next Friday. |
Ты надолго в Токио? До пятницы . | How long will you remain in Tokyo? Until Friday. |
Поздним вечером пятницы, стоя на крыше | And then, late on a Friday night, on the roof of the Yale Law School, |
Хорошо для Хозяина, хорошо для Пятницы. | Good or Master, Good or Friday. |
Название говорит само за себя. С понедельника до пятницы ничего из двигавшегося. | The name says it all Nothing with a face Monday through Friday. |
Каждый вечер пятницы был урок для женщин | Every Friday night was a lesson for women |
С 18 января 2008 в ночь с пятницы на субботу линия работает до 1 30. | From 18 January 2008, the last Friday and Saturday service runs at 1 30. |
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине. | Every Friday morning I was at the gift shop. |
Я объясню столько и беспорядок в полдень пятницы | I'll explain as many and mess at noon Friday |
Я думал он продержится хотя бы до пятницы. | I thought it would last at least til Friday! |
С вечера пятницы до захода солнца в субботу прекращают работу рынки, магазины, общественный транспорт. | Between Friday evening and the sunset on Saturday, markets, stores, and public transportation stop working. |
Была полночь пятницы тринадцатого. Казалось, ничто не предвещало беды. | It was the midnight of Friday, 13th nothing of ill omen was apparent. |
Хорошей пятницы! Спасибо. Ты готова к своим 10 секундам? | Fin Fredag are you ready for your 10 seconds? |
Если мусульманский календарь правильный, то после пятницы мы должны были бы начать неделю с воскресенья. | He said he ascended the Temple Mount on a Friday with his brother. After noticing a group of people praying he asked his older brother if our Islamic counting is accurate we should have began counting on a Sunday. |
Это не большое светское мероприятие, это не Royal Ascot это обычный вечер пятницы с 20000 человек. | It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot it's a mundane Friday night with 20,000 people. |
В прошло апреле, вечером пятницы, в рассылку сообщества Global Voices пришло письмо с указанной темой Шок . | Last April, late on a Friday, an email came over the Global Voices community list with the subject line Shocking . |
Игры состоялись в период с пятницы 2 декабря 2005 года по воскресенье 4 декабря 2005 года. | All ties took place between Friday December 2, 2005 and Sunday December 4, 2005. |
Запись в список ораторов будет открыта с пятницы, 30 сентября, до понедельника, 7 ноября 2005 года. | The list of speakers will be open from Friday, 30 September, to Monday, 7 November 2005. |
Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко. | Then because of the Jews' Preparation Day (for the tomb was near at hand) they laid Jesus there. |
Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко. | There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day for the sepulchre was nigh at hand. |
И вас наверное заинтересовали эти резкие скачки? Это тоже были пятницы. | And if you're wondering about those other spikes, those are also Fridays. |
Краутманн говорит, что один наблюдатель возле Ливингстона сообщил о выпадении 13,75 дюймов дождя с полуночи до утра пятницы. | Krautmann says one observer near Livingston reported 13.75 inches of rain from midnight to Friday morning. |
Это продолжалось с пятницы 5 по вторник 9 декабря 1952 года, после чего погода сменилась, и туман разошёлся. | It lasted from Friday 5 to Tuesday 9 December 1952, and then dispersed quickly after a change of weather. |
Похожие Запросы : с пятницы года - с прошлой пятницы - начиная с этой пятницы - С понедельника до пятницы - до пятницы - вечер пятницы - Пятницы это - Пятницы полуденное - до пятницы - до пятницы - каждый Пятницы - поздно Пятницы - отругать Пятницы