Translation of "с указанием основания" to English language:


  Dictionary Russian-English

основания - перевод : с указанием основания - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

(с указанием срока истечения полномочий)
(indicating when terms of office expire)
обучения с указанием пола . 61
study and sex (academic year 1993 94) . 55
срок годности с указанием даты (факультативно).
Best before followed by the date (optional)
с указанием потребностей и их приоритетности
Furthermore, thanks to Global Mechanism support, the CILSS has been able to assist countries with the preparation of their NAPs, with a view to ensuring a certain overall uniformity as regards desertification control strategies at subregional and national level.
срок годности с указанием даты (необязательно)
Best before followed by the date (Optional)
b) Срок годности с указанием даты.
(b) The use by date.
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ С УКАЗАНИЕМ ОХВАТЫВАЕМОГО ПЕРИОДА
THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS AND PERIOD COVERED
Время с указанием микросекунд чч мм мсмсмс
Time including microseconds hh mm uuuuuu
Карта с указанием нового маршрута Шелкового пути.
Map showing Belt and Road initiative.
Число с указанием единицы измерения называется именованным.
The science of measurement is called metrology.
2.2.2 краткое техническое описание системы с указанием
2.2.2. a concise technical description of the system specifying
Карта с указанием нынешнего дислоцирования ВСООНЛ прилагается.
A map showing the current deployment of UNIFIL is attached.
Пиктограмма, с указанием темы или полного пути
The icon, from icon theme or full path
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ С УКАЗАНИЕМ ОХВАТЫВАЕМОГО ПЕРИОДА а
CHARTER OF THE UNITED NATIONS AND PERIOD COVERED a
1989 1993 годов (с указанием числа женщин)
Table B (cont) Table C
С УКАЗАНИЕМ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ
START UP REQUIREMENTS FOR THE EXPANDED OPERATIONS IN
1990 1994 годов (с указанием числа женщин)
(showing number of women)
Провести голосование с указанием кандидатов в порядке предпочтения
Conduct a Single Transferable Vote election
Рис. 6 Манекен в сидячем положении с указанием
Figure 6 Manikin in sitting position, showing
чертежи с указанием мест установки устройств непрямого обзора
drawings showing the mounting of the devices for indirect vision
Ниже приводятся названия модулей с указанием их содержания
The modules and an overview of their contents follow
II. ИЛЛЮСТРАТИВНАЯ ОБЩАЯ ШКАЛА НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА С УКАЗАНИЕМ
II. INDICATIVE COMMON STAFF ASSESSMENT SCALE SHOWING DEPENDENCY AND
Иллюстративная общая шкала налогообложения персонала с указанием ставок
Indicative common staff assessment scale showing
Их перечень с указанием сметных расходов приводится ниже.
The projects are listed below with their estimated costs
Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Here's my little pocket map of where it's all located.
Воспроизведение разрешено в некоммерчсскик делях, с указанием источника.
Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged
Воспроизведение разрешено в некоммерческих целях, с указанием источника.
ReproductionReproductionisisauthorized,authorized,exceptexceptforforcommercialcommercialpurposes,purposes,providedprovidedthethesourcesource isisacknowledged.acknowledged.
Мощность сигнала изменилась с указанием корабля в медленный крен.
Signal strength changes indicating the spacecraft was in a slow roll.
выписанный авиакомпанией билет на вылет с указанием фамилии пассажира.
A ticket for departure issued by an airline and bearing the name of the passenger.
Доклад с указанием этих претензий будет представлен Палестинской администрации.
The Palestinian Authority will be provided with a report identifying these claims.
Палестинской администрации будет представлен доклад с указанием этих претензий.
The Palestinian Authority will be provided with a report identifying these claims.
Цензура была с lj.rossia с момента его основания.
Censorship was with lj.rossia at its inception.
iх) составить подробные планы выполнения изложенных рекомендаций с указанием стоимости.
(ix) Establish detailed costed plans for the implementation of the above recommendations.
Нанесение на цистерну маркировки с указанием величины расчетного вакуумметрического давления
Marking of design vacuum pressure on the tank
Палестинской администрации будет представлен конфиденциальный доклад с указанием этих претензий.
The Palestinian Authority will be provided with a report identifying these claims.
ВОЗМОЖНЫЕ КОНФИГУРАЦИИ ДЛЯ ТАБЛИЦЫ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ С УКАЗАНИЕМ ГРУПП КАТЕГОРИЙ
на 31 декабря 1991 года с указанием государств, ответивших на
peace keeping operations as at 31 December 1991 and replies
План с указанием старого трубопровода и новый маршрут показано ниже.
That was the square root of 4624. So how much longer is the new one?
Основания
Reason
с) основания, положенные в основу их решений
(c) The rationale behind their determination
Мы ограничимся лишь указанием на
Attention is simply drawn to the following
Трассировка исполнения таблицы стилей с указанием файла и строк промежуточных шагов.
Trace one execution of the stylesheet printing the file and lines of intermediate steps
Укажите, используется ли маркировка продуктов с указанием содержания в них ЛОС.
Indicate whether there is labelling of products specifying their VOC content.
Мы предлагаем предусмотреть специальную маркировку с указанием проведенного перед этим испытания.
We propose that specific marking should be used according to the test that has been performed.
a Автор сообщения представил список этих лиц с указанием их фамилий.
a The author provides a list with the names of these individuals.

 

Похожие Запросы : с указанием - с указанием - с указанием - заявление с указанием - с указанием даты - письмо с указанием - с указанием адреса - с указанием вопросов, - с указанием цели - с указанием точки - с указанием причин - с указанием суммы - с четким указанием - с указанием суммы