Translation of "темноте" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Двоев темноте. | Two in the gloom |
Спотыкаясь в темноте | Stumbling in the Dark |
Она исчезла в темноте. | She disappeared in the dark. |
Кошки видят в темноте? | Do cats see in the dark? |
Он светится в темноте. | It glows in the dark. |
Собаки видят в темноте. | Dogs can see in the dark. |
Том сидел в темноте. | Tom sat in the darkness. |
Я привык к темноте. | I'm used to the dark. |
Я привыкла к темноте. | I'm used to the dark. |
Том стоял в темноте. | Tom stood in the dark. |
Том исчез в темноте. | Tom vanished into the darkness. |
Том растаял в темноте. | Tom vanished into the darkness. |
Том растворился в темноте. | Tom vanished into the darkness. |
Том сидел в темноте. | Tom was sitting in the dark. |
Мы целовались в темноте. | We kissed in the dark. |
Том поужинал в темноте. | Tom ate dinner in the dark. |
Том ужинал в темноте. | Tom ate dinner in the dark. |
И сидеть в темноте? | And sit in the dark? |
Пожимаем плечами в темноте? | Shrugging our shoulders in the dark? |
Я какбудто в темноте. | A man in the dark. |
В темноте рисовала, дорогая? | Painting in the dark, dear? |
Чтобы читать в темноте? | To read in the dark? |
Я сейчас в темноте. | I am in darkness now. |
Я блуждаю по темноте. | I am suffering in the dark. |
В темноте? Поздно вечером? | In the middle of the night? |
Хотите светящегося в темноте мороженого? | Fancy a glow in the dark ice cream? |
В темноте все кошки серые. | All cats are grey in the dark. |
Я осталась в темноте...одна. | I was left in the dark . . . alone. |
Я боялся заблудиться в темноте. | I was afraid of getting lost in the dark. |
Не читай книги в темноте. | Don't read books in a dark place. |
Сова может видеть в темноте. | The owl can see in the dark. |
Кошки могут видеть в темноте. | Cats can see in the dark. |
Собаки могут видеть в темноте. | A dog can see in the dark. |
Я нащупал в темноте выключатель. | I felt for the light switch in the dark. |
Кошки способны видеть в темноте. | Cats have the ability to see in the dark. |
Она нащупала в темноте выключатель. | She groped for the light switch in the dark. |
Я чиркнул спичкой в темноте. | I struck a match in the darkness. |
Совы могут видеть в темноте. | Owls can see in the dark. |
Собаки могут видеть в темноте. | Dogs can see in the dark. |
Я начинаю привыкать к темноте. | I'm starting to get used to the dark. |
Она была одна в темноте. | She was alone in the dark. |
Том сидел один в темноте. | Tom sat alone in the dark. |
Ты чего в темноте сидишь? | Why are you sitting in the dark? |
Вы чего в темноте сидите? | Why are you sitting in the dark? |
Том был один в темноте. | Tom was alone in the dark. |