Translation of "торговал через" to English language:
Dictionary Russian-English
через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : торговал - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Торговал. | Trapicheaba. What? |
Я раньше торговал пылесосами. | Fresh. I used to peddle vacuum cleaners. |
Торговал пшеницу, хорошие деньги давал. | I've been bargaining with him for wheat and offering a good price.' |
Ты знал, что Том торговал наркотиками? | Did you know Tom was dealing drugs? |
Каждый раз, когда он торговал мотоцикл | Every time he traded a motorcycle |
В 20 он торговал опционами на бирже, | By the time he was 20, he was an options trader. |
У меня там лавка была, торговал всем подряд. | Had me a store there. Kind of a general notions store. |
Он купил ферму, торговал землёй и занялся юридической практикой. | He bought a farm, speculated in land, and practiced law. |
Дедан торговал с тобою драгоценными попонами для верховой езды. | Dedan was your trafficker in precious cloths for riding. |
Дедан торговал с тобою драгоценными попонами для верховой езды. | Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots. |
До того времени, однако, человек жил над лавочкой, где он торговал, | So, until then, basically people were living on top of their trades. |
Думаю, когдато мы были богаты, потому что мой дедушка торговал коврами. | I believe we were rich once upon atime... because my grandfather was a carpet merchant. |
В восемнадцать лет Фокс ушёл из дома и торговал одно время шерстью. | Over the years, each state has set rules for the procedure. |
С 1993 до 1996 он торговал производными финансовыми инструментами в Credit Suisse. | From 1993 to 1996, he traded derivatives for Credit Suisse Group. |
Представьте себе парня, который совсем недавно торговал одеждой, а теперь продаёт Нано. | Imagine that a fellow who sells cloth, for example, will be selling Nano. |
В восемнадцать лет он ушёл из дома, торговал одно время шерстью, пережил много трудностей. | He alternately shut himself in his room for days at a time or went out alone into the countryside. |
Отец Насутиона, Субанди, торговал текстилем, каучуком и кофе, состоял в мусульманской общественной организации Сарекат Ислам. | His father was a trader who sold textiles, rubber and coffee, and was a member of the Sarekat Islam organization. |
Да, несколько недель спустя. В тот день я торговал своими яйцевзбивалками, но дело шло не очень. | Again, by accident. |
В 20 он торговал опционами на бирже, а в 25 стал мультимиллионером и главой фирмы по торговле опционами. | By the time he was 20, he was an options trader. By the time he was 25, he was a multimillionaire and the head of an options trading company. |
Дамаск, по причине большого торгового производства твоего, по изобилию всякого богатства, торговал с тобою вином Хелбонским и белою шерстью. | Damascus was your merchant for the multitude of your handiworks, by reason of the multitude of all kinds of riches, with the wine of Helbon, and white wool. |
Дамаск, по причине большого торгового производства твоего, по изобилию всякого богатства, торговал с тобою вином Хелбонским и белою шерстью. | Damascus was thy merchant in the multitude of the wares of thy making, for the multitude of all riches in the wine of Helbon, and white wool. |
Шли через поля, через леса, через горы, через пески. | They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts, |
До того времени, однако, человек жил над лавочкой, где он торговал, жил на участке, который он обрабатывал, жил над своей мастерской, где он трудился. | So, until then, basically people were living on top of their trades. They were living on top of the land they were laboring. They were living on top of the workshops where they were working. |
Повторите через день, через неделю и затем через месяц. | like review it one day later, then a week later and then a month later. |
Это обучение через практику, через игру. | It's learning by trying, by playing. |
Большинство новых игроков, которые позднее вносили вклад в успех команды переходилди из Бостон Ред Сокс, чей владалец, Гарри Фрейзи, который торговал своими игроками за большие суммы денег. | Most new players who would later contribute to the team's success came from the Red Sox, whose owner, Harry Frazee, was trading them players for large sums of money to finance his theatrical productions. |
Через | After |
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу. | It pumps the hydrogens to the outer compartment. |
Уходи через дверь, а не через окно. | At least leave by the door, not the window. |
Может через неделю, может через месяц, может через год. Не волнуйтесь за меня. | Maybe a week, maybe a month, maybe a year. |
У нас есть входные значения, поступающие через глаза, через рот наверное, даже через нос. | We have inputs coming in through the eyes, through the mouthà   maybe we even have a nose. |
Прочь через полтора года или через сто лет? | Out in Eighteen Months or One Hundred Years? |
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! . | You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! |
Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно. | Drive out your needs through the door, and they will come back through the window. |
Взаимодействие через Ethernet возможно только через MAC адреса. | Communication over Ethernet is only possible via MAC addresses. |
Либо через лидерство по издержкам либо через дифференциацию. | Either through cost leadership or through differentiation. |
Ни через 10, ни даже через 20 лет. | Not even in ten or even 20 years. |
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! | You've got to persist through failure. |
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок. | Through the waters (3 x) The cutter races on |
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок. | Through the waters (3x) The cutter races on |
Через день, два дня. Самое большое через неделю. | A day, two days, a week at the most |
Через неделю. | 'In a week's time. |
Через часик. | 'In an hour's time.' |
Через полчаса. | 'In half an hour.' |
Через IPRE. | Through IPRE. |
Похожие Запросы : публичность торговал - торговал партнерство - торговал против - торговал значение - высоко торговал - торговал долг - торговал блок - довольно торговал - торговал цена - торговал вниз - торговал сектор - общественного торговал - торговал часть