Translation of "травяной напиток" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Травяной Настой! | Tea! |
Травяной силос (70 ) Сено или травяной силос Пульта отруби Зерновые (40 ) | Hay or hay silage Cereals (40 ) |
так травяной цвет. | For example, this is the sound of grass. |
Или травяной кофе? | Or a herbal coffee? |
Травяной Настой исчезла. | Tea disappearing. |
Травяной Настой мертва. | Tea is dead. |
Бедная Травяной Настой. | Poor Tea. |
Убийство Травяной Настой. | Tea's murder. |
А Травяной Настой? | What about Tea? |
Я выпил травяной настой. | I drank an herbal infusion. |
Том любит травяной чай. | Tom likes herbal tea. |
Я люблю травяной чай. | I like herbal tea. |
Мне нравится травяной чай. | I like herbal tea. |
Но всё же, Травяной Настой... | But still, Tea... |
Послушай, Травяной Настой, ты преувеличиваешь. | Listen, Tea, you're pushing it. |
Если болит живот, выпейте травяной отвар. | If your stomach hurts, drink herbal tea. |
Я пойду куплю себе травяной чай. | Я пойду куплю себе травяной чай. |
Травяной Настой приготовила её для вас. | Tea had prepared it for you. |
Жан признался в убийстве Травяной Настой. | Jean confessed to killing Tea. |
Это напиток! | It's the drink! |
Сладкий напиток. | A sweet one. |
звучит фиолетовый, (звук частоты) так травяной цвет. | This is the sound of purple. (Frequency sounds) |
Мы отнесли Травяной Настой к моей хижине. | We took Tea to my hut. |
Нам не хватает моей бедной Травяной Настой. | We miss my poor Tea. |
Телёнок, конечно. Но как же Травяной Настой? | The calf, sure, but how was Tea? |
Алкогольный напиток напиток, содержащий этанол, также известный как спирт. | An alcoholic beverage is a drink containing ethanol, commonly known as alcohol. |
Молоко популярный напиток. | Milk is a popular beverage. |
Молоко хороший напиток. | Milk is a good beverage. |
Том заказал напиток. | Tom ordered a drink. |
Вот твой напиток. | Here's your drink. |
Купи Тому напиток. | Buy Tom a drink. |
Купите Тому напиток. | Buy Tom a drink. |
Абсент напиток богов. | Absinthe is the beverage of gods. |
Шампанское алкогольный напиток. | Champagne is an alcoholic beverage. |
Может, этот напиток? | A drink like this?! |
Ваш напиток, сэр. | Here is your drink, sir. |
Это дорогой напиток. | That's very expensive stuff. |
Мы должны отвезти бедную Травяной Настой на ферму. | We need to take poor Tea back to the farm. |
Травяной Настой умерла, падая с лестницы на сеновале. | Tea died falling from a ladder in the barn. |
И мы всё ещё не знаем где Травяной Настой. | And we still don't know where Tea is. |
Я собираюсь приготовить напиток. | I'm going to make a drink. |
Дайте мне, пожалуйста, напиток. | Give me a drink, please. |
Этот напиток очень вкусный. | This drink is very delicious. |
Какой твой любимый напиток? | What's your favorite beverage? |
Какой ваш любимый напиток? | What's your favorite drink? |
Похожие Запросы : травяной настой - травяной чай - Травяной сад - травяной соус - травяной каннабис - травяной магазин - травяной крем - травяной дерн - травяной сад