Translation of "требуется получить" to English language:


  Dictionary Russian-English

получить - перевод :
Get

получить - перевод : получить - перевод : требуется - перевод : получить - перевод : требуется - перевод : получить - перевод : получить - перевод : требуется получить - перевод : получить - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Но многое требуется, что бы ее получить.
But it takes a lot to get there.
женщине требуется получить согласие мужа для занятия предпринимательской деятельностью
The woman needs the consent of the husband to exert commercial activities
Ирану, возможно, требуется два три года, чтобы получить ядерное оружие.
Iran probably needs two or three years to develop a nuclear weapon.
Поэтому минимальный жизнеспособный продукт действительно минимум, меньше требуется, чтобы получить первые сведения.
So the minimum viable product truly is the minimum, the least amount required, to get that first information.
Однако для их вывоза требуется получить документ, подтверждающий, что им не нужна лицензия.
Standard licences allow for the permanent or temporary export of a good, and can be used within 12 months of their delivery.
В тот момент, когда требуется интервенция со стороны государства, все стремятся получить покрытие рисков.
Investment decisions are postponed, implying slower growth and an even more precarious fiscal position.
В тот момент, когда требуется интервенция со стороны государства, все стремятся получить покрытие рисков.
The moment official intervention is required, everyone runs for cover.
Для выхода из лагерей беженцам, проживающим в них, требуется получить разрешение, выдаваемое начальниками лагерей.
Camp based refugees were required to obtain permits, issued by camp commanders, in order to leave the camps.
Это означает, что вам требуется 15 кг дикой рыбы, чтобы получить 1 кг фермерской.
That means it takes fifteen pounds of wild fish to get you one pound of farm tuna.
В соответствии с Кодексом медицинской этики для проведения медицинских экспериментов требуется получить согласие человека, участвующего в эксперименте.
Under the Medical Deontological Code, the consent of a person had to be obtained to perform medical experimentation.
Требуется
Require
Требуется
Mandatory
Требуется
Required
Требуется помощь.
Help is needed.
Требуется упорядочение
Regulations needed
Требуется официант.
Waiter needed.
Требуется ампутация.
Amputation is needed.
Требуется предоплата.
Payment is required in advance.
Требуется пароль.
A password is required.
Требуется пароль.
A password is needed.
Требуется разрешение.
A permit is required.
Не требуется.
Before this happens a warning must be issued.
Если требуется
IfRequested
Требуется места
Space needed
Требуется пароль
Require password
Требуется парольComment
Needs password
Не требуется
Not needed
Требуется ввод
Input Required
Требуется соединение.
Please connect first.
Требуется подтверждение
Confirmation Required
Требуется подтверждение
Configuration for PDA
Не требуется
Not Required
Требуется подтверждение
Head Line
Если требуется
If Requested
требуется для
Required tools
Требуется EAP
Require EAP
требуется для
required by
требуется для
Required by
Требуется синхронизация
Enter the Perl expression to be evaluated during a HotSync here.
Требуется перезапуск
A restart is required
Требуется пакетами
Required by
Теперь требуется.
You do now.
Срочно требуется...
Help, yes. Help.
Требуется помощь.
Need a little help here.
Например, получить подарок, получить письмо, получить звонок, получить повышение в звании, или получить извинение.
For example, 'To get a present'. 'To get a letter' ' To get a call' 'To get a promotion' or 'To get an apology'. The second meaning is to indicate a change.

 

Похожие Запросы : требуется чтение - требуется уведомление - Требуется обновление - требуется авторизация - требуется шифрование - требуется помощь - требуется информация - требуется для - требуется усилие - требуется обслуживание - требуется внимание - требуется время