Translation of "трение качения" to English language:
Dictionary Russian-English
трение - перевод : трение - перевод : качения - перевод : трение качения - перевод : трение - перевод : трение - перевод : трение - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Трение | Friction |
Видео начинается с качения ключа. | At the February 2009 D.I.C.E. |
Трение заставляет спичку зажечься. | Friction causes a match to light. |
При этом радиационное трение отсутствует. | This yields... formula_6. |
Трение аппарата может рассматриваться как сумма трения самого аппарата (formula_12) и трение установленного ГПВРД (formula_13). | The drag of the total configuration can be considered as the sum of the vehicle drag (formula_12) and the engine installation drag (formula_13). |
не, если гравитация Юпитера создает трение | are unless gravity Jupiter is creating friction |
Этим мы избегаем трение между пузырями. | It reduce the friction. |
Чем лучше процесс, тем меньше трение. | The better the process, the less the friction. |
Диски с подшипниками качения как минимум на 4 дБ более шумные. | Drives based on rolling element bearings are typically at least 4 dB noisier. |
Я взял куб льда, чтобы трение было невелико. | I just ice so that there's not a lot of friction. |
Постарайтесь прокрутить пузыри вокруг шарика, чтоб уменьшить трение. | Try to roll bubbles around the balloon to reduce friction. |
И для некоторых материалов, они могут почти не отличаться, но для некоторых других материалов, трение скольжения может быть ниже, чем трение покоя. | And for some materials, they might not be that different but for other materials, the kinetic friction can be lower than static friction |
Трение между аппаратом и воздухом начинает значительно усиливаться, и мы используем это трение в нашу пользу, когда он летит сквозь атмосферу, чтобы замедлиться. | Rob Grover Friction really starts to build up on the spacecraft, and we use the friction when it's flying through the atmosphere to our advantage to slow us down. |
В классической физике всегда существует трение, то есть потеря энергии. | In classical physics, there is always some friction, some energy loss. |
Слишком много пузырей вместе создают излишнее трение и давление на пузыри. | Too many bubbles together creates a lot of tension an pressure on bubbles. |
Большая часть его тела покрыта гладкой кожей, что помогает снизить трение с водой. | It's actually got a naked skin for most of its body, so it reduces friction with the water. |
Может быть это переместилось немного, чтобы блок мог скользить, вы преодолели трение покоя. | Maybe this is been shifted up a little bit so that it can start slide you've overcome the static friction |
Трение канатов должно было замедлить воздушный шар до появления эффекта паруса (помимо вращения шара вокруг его оси). | The friction of the ropes was intended to slow the balloon to the point where the sails would have an effect (beyond that of making the balloon rotate on its axis). |
По сути, это трение является более определяющим для общей эффективности, нежели по отдельности способности человека или мощь машины. | In fact, this friction is more important than the power of the man or the power of the machine in determining overall capability. |
Иногда маятники продолжают бурно раскачиваться до тех пор, пока какое либо трение не замедлит их, а иногда они застревают. | Sometimes pendulums continue to oscillate wildly unless there is some friction to slow them down, and sometimes they get stuck. |
Трение в процессе не позволяло получить значимые результаты в отведённые сроки используя одних лишь людей, PDF файлы и упорство. | The friction in the process did not allow for meaningful results in an operational time frame using humans, PDFs and tenacity alone. |
Когда мы движемся мимо этих вещей в воздухе, мы трёмся о них и создаём большое трение, что приводит к выделению тепла. | When we move past these things in the air, we're rubbing against them and creating a lot of friction, which results in heat. |
Я хотел бы внести некоторые пояснения к прошлому видео и затем подумать о том, какое трение возникает во время движения блока. | I want to make a quick clarification to the last video and then think about what friction up to when the block is actually moving |
Джордан, не говори мне, что ты не выучил, что не только сухой ветер, трение и толстый ковер создают электричество между людьми. | Don't tell me you haven't learned that dry wind, friction, and a heavy carpet... are not the only means of creating electricity between human beings. |
В отношении требований к уровню звука от качения шин WP.29 был проинформирован, что GRB решила распространить эти требования на шины с восстановленным протектором (правила 108 и 109). | Regarding the requirements for road rolling sound emissions, WP.29 was informed that GRB agreed to extend these requirements to retreaded tyres (Regulations Nos. 108 and 109). |
Так как это слой, который будет контактировать с колесами транспорта, он должен иметь большее сопротивление, чем асфальтное покрытие и обеспечивать дорожное трение. | Since this is the layer that will be in contact with the wheels of the vehicle, it must have a better mechanical strength than the asphalt covering and provide road friction. |
Все сочленения механизма определения точки Н должны быть проверены, с тем чтобы обеспечить их свободное движение и исключить какое либо заметное трение. | All joints of the 3 D H machine should be checked for free movement without encountering noticeable friction. |
Если, к примеру, кто нибудь натирает стеклянную трубку, трение, или заряжение, вызывает течение этой жидкости, или электрический ток, от человека к стеклу. | If, say, a person rubs a glass tube, this rubbing, or charging, causes a flow of this fluid, or an electrical current, to move from the person to the glass. |
Итак, коэффициент трения скольжения , мы обозначим его греческой буквой мю, с к мальнькой, для обозначения трения скольжения (kinetic), это трение возникающее при движении. | So the coefficient of kinetic friction, we'll write it as the Greek letter mu with a little k here for kinetic where it's a kind of moving friction |
Еще один важный недостаток системы Haldex для ее корректной работы все шины должны иметь одинаковый износ (и радиус качения), поскольку система Haldex нуждается в данных от всех датчиков скорости вращения колес. | Another important disadvantage of the Haldex system is the requirement for all four tyres to be of identical wear levels (and rolling radii), due to the Haldex requiring data from all four road wheel speed sensors. |
В 2000 он переехал в Валье и после окончания соответствующих курсов он стал специалистом в области криминалистики, где изучал трение кожи, т.е. ладоней и стуней. | In 2000 he moved to the capital of the Valley and, after making the corresponding courses, he specialized in lophoscopy, which is the study of skin friction, meaning the palms of the hands and feet. |
Трение между обувью и шкуркой помогает направлять и выталкивать доску вперед, в то время как задняя нога только поддерживает небольшой контакт с доской, чтобы помочь направлять ее. | The friction between the shoe and the board's grip tape helps to guide and pull the board upward, while the rear foot only maintains slight contact with board to help guide it. |
Это немного проще, или трение обеспечивает немного меньше силы, или меньше силы или равно количеству силы, когда что то движется, чем когда что то находится в неподвижном состоянии. | It's a little bit easier, or friction provides a little less, or less than or equal to the force when something's moving than when something is stationary |
Председатель проинформировал WP.29, что GRRF достигла договоренности о процедурах испытаний и предельных значениях для предписаний, касающихся сцепления шин с мокрой дорогой, и разработает поправки для включения в Правила 117 об уровне звука от качения шин. | The Chairman informed WP.29 that GRRF had reached agreement on test procedures and limit values for wet grip prescriptions and would develop amendments for inclusion into Regulation No. 117 on tyre rolling sound emissions. |
И для примера можно попробовать убрать трение, например, заставить машину двигаться по маслу или льду, или сделать резину лысой, или как то еще, то машина уже не сможет двигаться сюда. | And a good example of that is if you would remove the friction if you would make the car driving on oil or on ice or if you would shave the treads of the tire or something then the car would not be able to do this |
Малкольм один из немногих мужчин в его семье, который не поступил в Британский Королевский Морской Флот, что фактически вызвало некоторое трение между ним и его отцом (который был ветераном Королевского Морского Флота). | He is one of the few men in his family who did not join the Royal Navy, a fact which led to some friction with his father, who is also a Royal Navy veteran. |
Людям же достаточно посмотреть на данные и найти догадку. И, как и предвидел Ликлайдер ключом к получению хороших результатов является правильный тип взаимодействия. И, в понимании Каспарова, это означает уменьшить трение в интерфейсе. | Instead, people will have to look at data and search for insight, and as Licklider foresaw long ago, the key to great results here is the right type of cooperation, and as Kasparov realized, that means minimizing friction at the interface. |
Броуновское движение Например, Эйнштейн в своей статье о Броуновском движении (1905) заметил, что те же случайные силы, которые вызывают случайное блуждание при броуновском движении также вызывают вязкое трение, действующее на частицы при их движении в жидкости. | Brownian motion For example, Albert Einstein noted in his 1905 paper on Brownian motion that the same random forces that cause the erratic motion of a particle in Brownian motion would also cause drag if the particle were pulled through the fluid. |
Я называю это трение вещь, чтобы ожидать, что я провожу во второй половине дня глядя в уродливой лицо мало кто мальчишка на все намерения и цели ударил меня за ухо блэкджек и украсть все, что я обладаем. | I call it rubbing the thing in to expect me to spend my afternoons gazing into the ugly face of a little brat who to all intents and purposes has hit me behind the ear with a blackjack and swiped all I possess. |
Это видео из Мексики основывается на японской песенке о мытье рук, созданной UNICEF 2009, и называет шаги, которые легко запомнить гора, гитара, мотоцикл, змея, бабочка и kamehameha показывают, что мытье рук это действительно нечто большее, чем просто трение ладоней друг об друга! | This video from Mexico, bases itself on UNICEF's 2009 Japanese Handwashing Song and names the steps so they are easier to remember the mountain, the guitar, the motorcycle, the snake, the butterfly and kamehameha show that handwashing is certainly much more than just rubbing palms together! |
Похожие Запросы : подшипник качения - поверхность качения - подшипники качения - качения подшипника - радиус качения - опора качения - подшипник качения - внешний шум качения