Translation of "третий столп" to English language:


  Dictionary Russian-English

третий столп - перевод : третий - перевод :
3rd

  Examples (External sources, not reviewed)

И третий столп, о котором он говорил, был дизайн.
But the third pillar that he talked about was design.
Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от лица народа.
the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, didn't depart from before the people.
Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от лица народа.
He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.
Успешный бизнесмен, столп сообщества.
Successful businessman, pillar of the community.
Как разместить столп дома облако ?
How to Put the pillar of cloud home?
Но этот военный столп неуклонно разрушается.
But this military pillar has been steadily eroded.
Он стоял неподвижно, как соляной столп.
He stood motionless, like a pillar of salt.
Даже под угрозой быть превращенным В соляной столп?
At the risk of becoming transfixed?
Киттредж вовсе не столп добродетели, он просто столб.
Kittredge is no great tower of strength, you know. He's just a tower.
Еще один столп нашей национальной стратегии развития  это образование.
Another key pillar of our national development strategy is education.
Таким образом, они попрали основной столп власти закона, а именно индивидуализацию виновности.
It thereby abandoned the most essential pillar of the rule of law, namely the individualization of culpability.
Второй столп роли Запада на Среднем Востоке коммерческие связи также были ослаблен.
The second pillar of the West s Middle East role commercial ties has also been weakened.
Но достаточно ли холодной рациональности, чтобы создать столп европейской безопасности в контексте Альянса?
But will cool rationality be enough to create a European security pillar within the context of the Alliance?
Второй столп образуют профсоюзы, контролирующие рабочее движение Мексики начиная с 30 х годов.
The second pillar is formed by the unions that have controlled the Mexican labor movement since the 1930 s.
Дубок, лучший директор, член крайкома, столп партийной огранизации, пе ре рож де нец...
Dubok is an exemplary director, member of the Region Committee an outpost of the Party cell, and now he's labeled a philistine.
Наш премьер министр, господин Столп, а также я сам, вчера говорили об этом.
Our premier, Mr. Stolpe and I, too, pointed this out yesterday.
третий
third
Третий.
It's the third.
Третий...
The third one...
Облетел один раз, второй, третий. второй, третий.
He went around once, he went around twice, he went around thrice.
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.
Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.
And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
Третий аргумент
Third argument
Вопрос третий.
Question Two.
Третий комитет
Organization of Islamic Conference
Третий уровень
Third Level
ТРЕТИЙ КОМИТЕТ
THIRD
Третий критерий
Third criterion
Третий 4
Third 4
Третий 7
Third 7
Третий 8
Third 8
Третий 9
Third 9
Третий 10
Third 10
Третий 11
Third 11
Третий 12
Third 12
Третий 13
Third 13
Третий 15
Third 15
Третий 17
Third 17
Третий 18
Third 18
Третий 20
Third 20
Третий элемент
quot Third element
И третий
And the third one is
Третий этап
Stage 3
Третий день.
Day three.
Этап третий
Step three

 

Похожие Запросы : основной столп - стратегия столп - система столп - важный столп - экологической столп - столп облачный - лидер столп - столп общества - инновации столп - бизнес столп - экономический столп - Ключевой стратегический столп - три стратегии столп