Translation of "ты присоединиться" to English language:


  Dictionary Russian-English

присоединиться - перевод : присоединиться - перевод : ты - перевод : присоединиться - перевод : ты - перевод : присоединиться - перевод : ты - перевод : ты - перевод : присоединиться - перевод : присоединиться - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ты хочешь к нам присоединиться?
Do you want to join us?
Ты хотел к нам присоединиться?
Did you want to join us?
Ты хотела к нам присоединиться?
Did you want to join us?
Ты хочешь присоединиться к ним?
Do you want to join them?
Ты хочешь присоединиться к нам?
Would you like to join us?
Ты не можешь присоединиться стоя.
You can't get even standing up.
К какой группе ты хочешь присоединиться?
Which group do you want to join?
Ты не против присоединиться к израильтянам?
Do you mind joining the Israelites?
Ты не собирался к ним присоединиться?
Aren't you supposed to be with them?
Я иду на пробежку. Ты хочешь присоединиться?
I'm going for a run. Do you want to come?
Я думаю, что ты должен присоединиться к нам.
I think you should join us.
Жаль, что ты не можешь к нам присоединиться.
It's a pity that you can't join us.
Я рад, что ты смог к нам присоединиться.
I'm glad you could join us.
Присоединиться
Join
Присоединиться
Join
Думаешь, ты смог бы уговорить Тома присоединиться к нашей команде?
Do you think you could talk Tom into joining our team?
Хотите присоединиться?
Won't you have some of this?
Хотите присоединиться?
Will you join me?
Хотите присоединиться?
Want to come along?
Хотите присоединиться?
Care to join me?
Будете ли вы, не правда ли, ты, ты не хочешь, не так ли присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance?
Будете ли вы, не правда ли, ты, ты не хочешь, не так ли присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance? '
Присоединиться к игре...
Connect to Game...
Присоединиться к серверу
Host to connect to
Присоединиться к домену
Join Domain
Можно мне присоединиться?
Well, couldn't I join in?
Не хотите присоединиться?
Would you care to come along?
Теперь ты сможешь стать героем и присоединиться к друзьям в грандиозном онлайн приключении .
Now you can be the hero and join your friends in an epic online adventure.
Это полк твоего отца. Ты должен присоединиться к нему, когда он пойдёт удерживать перевал.
It's your father's regiment you should be joining, as they go to hold the pass.
В афишах я буду записана самой последней, но если ты хочешь присоединиться ко мне...
And I'll be billed below the dog acts. But if you want to come and join me...
Хотите присоединиться к нам?
Do you want to join us?
Хочешь к нам присоединиться?
Do you want to join us?
Хотите к нам присоединиться?
Do you want to join us?
Приходи присоединиться к нам.
Come join us.
Хотите присоединиться к нам?
Would you like to join us?
Хочешь присоединиться ко мне?
Do you want to join me?
Присоединиться к сетевой игре
Connect to Network Game
Присоединиться к выбранной игре
Join Selected Game
Присоединиться к сетевой игре
Join a network game
Присоединиться к сообществу KDE
Join KDE
Присоединиться к сетевой игре
Join Network Games
Можно присоединиться к Вам?
Did it have anything to do with him being wounded, do you think?
Вообщето я хочу присоединиться.
I'm actually here for group.
Могу ли я присоединиться?
Perhaps one is for me?
Можно к вам присоединиться?
Can we join you?

 

Похожие Запросы : присоединиться - ты - присоединиться в - присоединиться на