Translation of "уведомление об отмене" to English language:
Dictionary Russian-English
уведомление - перевод : уведомление - перевод : об - перевод : уведомление об отмене - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Уведомление об отставке | Notice of Resignation |
Уведомление об экспорте | Export notification |
Уведомление об отсутствии | Configure vacation notifications to be sent |
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИЗЪЯТИИ | Notice of Seizure |
Уведомление об уровне зарядаComment | Battery at warning level |
Запросить уведомление об обработке | Request Disposition Notification |
Направить уведомления об отмене | Send Cancellation to Attendees |
Параметры Запросить уведомление об обработке | Options Request Disposition Notification |
Требуется уведомление об уровне зарядаName | Your battery has reached warning level |
Невозможно отправить уведомление об обработке. | Could not send MDN. |
уведомление об экспорте обычных вооружений | Report of conventional arms exports |
уведомление об импорте обычных вооружений | Report of conventional arms imports |
309.3 Уведомление об увольнении . 26 | 309.3 Notice of termination . 24 |
И спор был об отмене рабства | And there was an argument. Should we stop using slaves? |
В офисе её дожидалось уведомление об увольнении. | There was a pink slip waiting for her at the office. |
Они снова говорят об отмене смертной казни. | They again are reporting that the death penalty has been removed from the bill. |
Об отмене смертной казни ангелы и отчуждённость | Abolition Angels and Aloofness |
Уведомление об очередном собрании было вывешено на двери. | A notice about the next meeting was posted on the door. |
Предложения об отмене долга все еще слишком малы. | The debt relief proposals are still too small. |
29. Вопрос об отмене смертной казни не решен. | 29. The question of the abolition of the death penalty remained unresolved. |
Уведомление об ЭРА, его содержании и средствах его распространения | Notice of ERA, its content and means of dissemination |
Не отправлять уведомление об отсутствии в ответ на спам | Do not send vacation replies to spam messages |
В декабре 2006 года 4Kids объявила об отмене проекта. | On December 6, 2006, 4Kids released a statement confirming that it canceled the project. |
Иск об отмене решения должен подготавливаться солиситором или адвокатом. | The cassation claim for annulment must be prepared by a solicitor or a legal counsel. |
В результате поименного голосования предложение об отмене было принято. | The proposal was carried by a roll call vote in favour of the suspension. |
Вы хотите отправить сообщение об отмене немедленно или позже? | Do you want to send the cancel message now or later? |
Сообщения об отмене не могут быть отменены или заменены. | Cancel messages cannot be canceled or superseded. |
Затем в 1836 году Мексика думет об отмене рабства. | And then as we kinda go up to 1836 the state of Mexico, that all this was kind of governed by they were thinking about abolishing slavery. |
Ростуризм поддерживает закон об отмене бесплатного багажа для невозвратных авиабилетов | The Russian Federal Tourism Agency supports the law eliminating the free baggage allowance for non refundable airline tickets |
Парламент все еще проводит рассмотрение вопроса об отмене смертной казни. | Parliament was still reviewing the issue of abolishing the death penalty. |
Оба проекта конституционных поправок содержат предложения об отмене смертной казни. | Both drafts of the constitutional amendments include a proposal to abolish the death penalty. |
Сообщение для печати об отмене санкций против Южной Африки, сделанное | Press communiqué concerning the lifting of sanctions against South Africa issued on 31 March 1994 by the Ministry of |
Марокко решительно поддерживает представленный нам проект резолюции об отмене эмбарго. | Morocco firmly supports the draft resolution before us on the lifting of the embargo. |
b) уведомление об уступке или платежная инструкция могут касаться дебиторской задолженности, которая возникает после уведомления, и уведомление о последующей уступке представляет собой уведомление обо всех предшествующих уступках. | (b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments. |
уведомление | severability |
Уведомление | Notification |
Уведомление | Location |
Уведомление | Notify |
Уведомление | Notice |
Уведомление | Configure Notifications |
Уведомление | Notification |
Уведомление | Notify Message |
Однако теперь решение об отмене операции влечет за собой неожиданное усложнение. | But pulling them back, all of the sudden becomes more complex. |
26 февраля 1814 года был принят закон об отмене французского режима. | On 26 February 1814, a law was promulgated abolishing the French régime. |
Указ Президента Республики Узбекистан об отмене смертной казни в Республике Узбекистан | Decree of the President of the Republic of Uzbekistan on the abolition of the death penalty in Uzbekistan |
Похожие Запросы : короткое уведомление об отмене - об отмене - Объявление об отмене - просьбы об отмене - просьба об отмене - Ходатайство об отмене - уведомление об исполнении - уведомление об ошибке - Уведомление об отставке - Уведомление об освобождении - уведомление об увеличении - уведомление об обстоятельствах - уведомление об отказе - уведомление об оговорке