Translation of "узнать здесь" to English language:
Dictionary Russian-English
узнать - перевод : здесь - перевод : Здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Узнать больше о воздействии можно здесь . | Learn more about the impacts here. |
Тому захочется узнать, что ты здесь. | Tom will want to know you're here. |
Могу я узнать, почему я здесь? | I'd like to know why I'm held here. |
Как это оказалось здесь, теперь невозможно узнать. | How it ended up here is impossible to know for sure. |
Здесь вы можете узнать о дополнительных возможностях поиска. | You can learn about advanced search features here. |
Том будет не прочь узнать, что ты здесь. | Tom will want to know you're here. |
Специальные команды контроля выполнения, узнать больше можно здесь. | These special commands control execution, read more on them here. |
Вот здесь нам надо узнать только это значение. | So you would just want to know this value right here. |
Узнать время экскурсий и приобрести билеты можно здесь. | Excursion times and tickets can be purchased here. |
Нам бы только узнать, нет ли здесь птицы счастья. | We've just come to find the bird of happiness. |
О состоянии телеграфных сервисов по всему миру можно узнать здесь. | The status of telegram services worldwide is available here. |
Я думаю, мы должны узнать, почему здесь вчера не было Тома. | I think we need to find out why Tom wasn't here yesterday. |
включая исходный код в случае, если кто то здесь хочет узнать! | including the source code in case anyone here wants to learn! |
Узнать то, что ты здесь, было бы для него крайне унизительно. | It would be terribly humiliating for him if you were there. |
Итак, если здесь земля, то нам надо узнать, как далеко тело улетит. | So if this is the ground right here, we want to figure out how far this thing is going to travel. |
Здесь, в окне настройки Свойства объекта, я могу больше узнать об объекте. | Here in the Object Properties docker I can learn more about the object. |
Не думаю, что ктото здесь хочет узнать дальнейшие детали этой отвратительной истории. | I don't think we want to know more details of this... disgusting affair. |
Вы узнали, что такое Вы хотели узнать? , и они идут Мы на самом деле здесь, чтобы узнать о расплавленный реактор соли. | Have you learned what you wanted to learn? and they go We're actually here to learn about the molten salt reactor. |
Здесь чувствуется какое то волшебство, и я безусловно хочу узнать об этом побольше. | It's evoking a kind of sense of wonder, and I certainly want to understand more of this. |
Не так важно узнать здесь всех, как важно, чтобы Куртка была в безопасности. | It s not important to get to know everyone, as long as the jacket is safe. |
Даже когда я нахожусь здесь, я занят, Я сплю, я молюсь, чтобы узнать | Even when I'm here I'm busy, I sleep, I pray that I learn |
Здесь также имеется возможность поиска, если вам интересно узнать об определенных группах людей. | There's also a search capability, if you're interested in finding out about a certain population. |
Могу я узнать, что вы делаете здесь с девушкой, на которой я женюсь? | What are you doing with the girl I'll marry? |
Вы должны были узнать из книги, что личные вопросы здесь задают из вежливости. | If your book was any good, you'd have known they ask personal questions here to be polite. |
Все женщины города, позабыв взаимные обиды, собрались здесь в предвосхищении узнать секрет Розы. | The women of the town, friendly and unfriendly, are all here, all wondering if at last they're going to learn the secret of Rose's life. |
Здесь вы можете больше узнать о том, как жители Тупе развешивают плакаты на хакару. | On Twitter, there are frequent updates about Jaqaru and the ways its speakers preserve the langage Here we have more information about Tupe village, using signals written in Jaqaru. |
Сегодня здесь размещена выставка, где можно узнать об истории Шпилберка, как легендарной тюрьмы народов . | An exhibition is housed here nowadays, where you can gain an insight into the history of Špilberk as the famous prison of nations . |
Узнать? | Find out? |
Можете пойти и узнать, кто такой доктор Рут. Вот здесь пара картинок, это мои хобби. | And so I got some pictures here about what some of my hobbies are. |
И, наконец, здесь некоторые ресурсы Если вы хотите узнать о ментальные модели, ошибки, и бабочка бюллетеней. | And, finally, here's some resources if you'd like to learn about mental models, errors, and butterfly ballots. |
Узнать больше. | Learn more. |
Как узнать? | We have no idea. |
Как узнать? | How do you know? |
Можно узнать? | You can find out? |
Как узнать? | How to know? |
Можно узнать? | I have no idea. |
Интересно узнать. | I'd like to know. |
Пора узнать. | I love you. |
и всем остальным, кого здесь не удастся упомянуть, но кто также помог мне узнать что то новое | ... too numerous others to mention who also let me snatch bits and bytes of knowledge off them |
ЛК Я позже сообщу адрес для тех, кто захочет узнать больше... А здесь вообще что то странное. | Now, I'm going to give the address out for people who would like to know more about... oooh, the next one looks really weird. |
И вот URL адрес в одной из Эти статьи прямо здесь, смотрите, если вы хотите узнать больше. | And here's the URL to one of these articles right here, see if you want to find out more. |
Я хочу узнать. | I am curious. |
Я хочу узнать. | I want to know. |
Тебя трудно узнать. | It is hard to recognize you. |
Вас трудно узнать. | It is hard to recognize you. |
Похожие Запросы : узнать больше здесь - узнать - узнать - Здесь - здесь - здесь - здесь - здесь - здесь