Translation of "умеренно удовлетворительное" to English language:


  Dictionary Russian-English

умеренно - перевод : удовлетворительное - перевод : умеренно - перевод : удовлетворительное - перевод : умеренно - перевод : умеренно - перевод : умеренно - перевод : удовлетворительное - перевод : умеренно удовлетворительное - перевод : удовлетворительное - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

удовлетворительное
Where do you work?
Q удовлетворительное
acceptable
Умеренно аквамариновыйcolor
Word by word
Умеренно бирюзовыйcolor
Abstract
Умеренно пурпурныйcolor
Add Name
Умеренно орхидейныйcolor
Add Bracket
Арабский и французский удовлетворительное
Arabic and French fair.
Есть надо умеренно!
Why not show some reserve? No loss!
Но это объяснение только частично удовлетворительное.
But this explanation is only partly satisfying.
Ра циональное использование пастбищ в целом удовлетворительное.
Use of the pasture is globally satisfac tory.
В целом климат умеренно влажный.
Overall climate is moderately humid.
Показатели производства и услуг умеренно улучшились.
Indicators for manufacturing and services have improved moderately.
Климат района континентальный и умеренно увлажнённый.
The area of the district is .
Климат умеренно континентальный, на севере субарктический.
The climate is temperate continental, subarctic in the north.
Грудные плавники умеренно крупные и широкие.
The pectoral fins are moderately large and broad.
Климат Либби характеризуется как умеренно континентальный.
Libby is at an elevation of .
Район расположен в зоне умеренно континентального климата.
The area of the district is .
В верхнем течении русло реки умеренно извилистое.
The main tributary is the Tigrovaya River, .
Город расположен в умеренно континентальном климатическом поясе.
The Calvinist college was formed in the first half of the 17th century.
Грудные плавники умеренно длинные, узкие и заостренные.
The pectoral fins are moderately long, narrow, and pointed.
125. Экономическое и социальное положение в Афганистане далеко не удовлетворительное.
125. The economic and social situation in Afghanistan is far from satisfactory.
Международное сообщество выступает за скорейшее и удовлетворительное решение этого вопроса.
The international community sought an early and satisfactory resolution of that matter.
Выгоды от умеренно быстрой езды намного перевешивают издержки.
The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs.
) и характеризуются умеренно вытянутыми орбитами (эксцентриситет 0,17 0,52).
They have moderate eccentricities (from 0.17 to 0.52), and all cross the orbit of Mars from the outside.
Ключевым фактором этого успеха стало удовлетворительное решение задач административно технического обеспечения.
Satisfactory administrative and technical support were key factors in their ability to do so.
Считается, что газета отражает точку зрения умеренно правых партий.
... We are a right wing newspaper and we express it clearly, by the way.
Оба альбома были умеренно успешным и получили положительные отзывы.
Both albums were moderately successful and received positive reviews.
b) имеют удовлетворительное качество и являются приемлемыми с точки зрения культурных традиций
(b) Of sufficient and culturally acceptable quality
Для этого необходимо незамедлительно заключить удовлетворительное соглашение в рамках Уругвайского раунда переговоров.
To this end, the immediate and satisfactory conclusion to the Uruguay Round of negotiations has become imperative.
Качество закона удовлетворительное, но все таки остаются вопросы, которые необходимо решить правительству.
The quality of the Law is generally satisfactory, but a number of deficiencies still need to be addressed by the Government.
Климат Острова умеренно мягкий, но влажный, особенно на Западном побережье.
Their traditional home is on the west coast of Vancouver Island.
Умеренно надавите на пузырь чтоб перекачать воздух в конец хвостика.
Apply some pressure on the bubble to force the air flow to the slim part of the balloon.
Пилот сообщил, что состояние здоровье у него удовлетворительное, а у пассажира имеются обморожения.
The pilot reported that the state of health he is satisfactory, but the passenger has frostbite.
Что касается случая Марии да Пеньи, то правительство Бразилии стремится найти удовлетворительное решение.
With respect to the case of Maria da Penha, the Brazilian Government is striving to find a satisfactory solution. On December 4, 2004, a report on the merits (No.
Удовлетворительное решение этих вопросов представляет собой важное предварительное условие достижения консенсуса на Конференции.
Adequate solutions to those questions were a prerequisite for the consensus sought by the Conference.
Thriller играется в тональности до диез минор в умеренно оживлённом темпе.
In the night... .
У них два сына, Джошуа и Ари оба умеренно успешные сценаристы.
They have two sons, Joshua and Ari both moderately successful screenwriters.
Ещё вы можете использовать умеренно смешную карикатуру, слабо относящуюся к теме.
Another thing that you can do is use a moderately funny cartoon that slightly relates to your topic.
Удовлетворительное снабжение гигиенически чистой питьевой водой является императивом современной жизни, мерилом благосостояния и процветания.
An adequate supply of hygienically clean water for drinking is an imperative of modern life, a measure of wealth and well being.
Ограничения для российских банков, работающих в Европе и США, выглядят довольно умеренно.
The restrictions on Russian banks operating in Europe and the US appear modest.
Ньюэлл нуждался для своей работы в умеренно простой математической модели знакомого объекта.
History Newell needed a moderately simple mathematical model of a familiar object for his work.
Характеризуется умеренно континентальным климатом с жарким летом и большим количеством солнечных дней.
The climate of the area is temperate continental, has a hot summer and many sunny days a year.
и Который низвел с неба воду дождь по мере равномерно и умеренно .
And Who sends down water (rain) from the sky in due measure.
Аллах дарует удел щедро или умеренно тому из Своих рабов, кому пожелает.
Allah enlargeth the provision for whom He will of His slaves and straiteneth it (for whom He will).
Действительно, едва ли кто нибудь сегодня может предложить удовлетворительное определение того, что означает быть консерватором.
Indeed, hardly anyone nowadays can offer a satisfying definition of what being Conservative means.

 

Похожие Запросы : удовлетворительное качество - удовлетворительное решение - удовлетворительное состояние - удовлетворительное урегулирование - удовлетворительное количество