Translation of "управлять стоимостью" to English language:


  Dictionary Russian-English

управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять стоимостью - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Как управлять?
Can anyone wonder how?
Кто будет управлять?
Who will be in charge?
Как управлять Абсолютом
How to Control the Absolute
Howjer управлять им!
Howjer manage it!
Как ими управлять?
How do we control them?
Пытался управлять газетой.
Tried to run the paper.
Умеешь управлять самолётом?
Can you fly?
Не умею управлять.
I don't know how to govern.
Решение стоимостью в один процент
The One Percent Solution
И этот со стоимостью 239.
And this path for a total cost of 239.
Произведены были продукции растениеводства стоимостью 21644 тысяч манат, также продукции животноводства стоимостью 15042 тысяч манат.
Vegetable products of 21644 thousand manats, cattle breeding products of 15042 thousands manats were produced in the district.
Корпоратистской Францией сложно управлять.
Corporatist France is hard to govern.
Обществом продолжают управлять мужчины.
This society continues to be ruled by men.
Этим автомобилем легко управлять.
This car is easy to drive.
Том умеет управлять вертолетом.
Tom knows how to fly a helicopter.
Управлять страной непростая задача.
To rule a country is no easy task.
Управлять страной непростая задача.
To rule a country is not an easy task.
Управлять страной нелёгкая работа.
To govern a country is no easy job.
Управлять страной непростая задача.
To govern a country is not an easy job.
Управлять страной нелёгкая работа.
To govern a country is not an easy job.
Он умеет управлять самолётом.
He knows how to pilot a plane.
Он умеет управлять компанией.
He knows how to manage a company.
Я могу управлять вертолётом.
I can pilot a helicopter.
Я могу управлять краном.
I can operate a crane.
Том может управлять краном.
Tom can operate a crane.
Она может управлять краном.
She can operate a crane.
Том учится управлять вертолётом.
Tom is learning how to fly a helicopter.
Позволяет управлять CMake проектамиName
Allows KDevelop to provide CMake documentation
Позволяет управлять CMake проектамиName
Allows KDevelop to manager CMake based projects
Мы эффективно управлять кораблем.
We run an efficient ship.
ЛК Легко управлять погодой?
Easy to control?
Им очень легко управлять.
It's really maneuverable.
Нужно уметь управлять собой.
We need to be in control.
Я должен управлять армией.
I've the highest command in the army.
Меня наняли им управлять.
They hired me to run it.
Лучше потренируйся управлять экипажем.
You better stick to buggyriding.
Ты умеешь управлять поездом?
Can you drive a train?
Я умею ими управлять
I'll manage all right.
Думаете, Ривзом трудно управлять
You think the Reeve's is difficult to handle?
Ты сможешь управлять ими?
Can you run it?
Я буду управлять лодкой.
I'm running this boat!
А самолетом управлять можешь?
Know about flying a plane?
Вы умеете управлять паромом?
You know you drive a tank?
И поэтому я советую людям управлять людьми, которые управлять люди, которые пишут код.
And so I advise people who manage people who manage people who write code.
Вопрос стоимостью в 200 триллионов долларов
The 200 Trillion Question

 

Похожие Запросы : стоимостью свыше - управление стоимостью - управлять и управлять - управление стоимостью бизнеса - Управление стоимостью продукта - акций номинальной стоимостью - общее управление стоимостью - маржа над стоимостью - с добавленной стоимостью - ориентированное управление стоимостью