Translation of "упрощение визового режима" to English language:


  Dictionary Russian-English

упрощение - перевод : упрощение - перевод : упрощение визового режима - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

25 февраля 2013 года Грузия получила план действий по либерализации визового режима с ЕС.
The action plan was delivered to Georgia on 25 February 2013.
На протяжении нескольких лет в России распространяются призывы к введению визового режима со странами Центральной Азии и Кавказа.
Calls for a visa regime against immigrants from Central Asia and the Caucasus have circulated in Russia for years now.
Никто не предложил либерализации визового режима и положения итоговой Декларации саммита Восточного партнерства также не особенно утешили представителей Грузии.
Visa liberalization was not offered, and the Eastern Partnership s Joint Declaration provided little reassurance to Georgian hopefuls.
упрощение
Simplify
Отвечая на комментарий читателя, Навальный также обещал довести до конца инициативу по вводу визового режима со странами Центральной Азии и Кавказа.
Responding to a reader s comment, Navalny also pledged to see through to the end his online petition initiative to introduce a visa regime against immigration from Central Asia and the Caucasus.
Между ЕС и Россией были подписаны соглашения об упрощении визового режима и реадмиссии, которые вступили в силу 1 июня 2007 года.
The EU Russia agreements on visa facilitation and readmission have been concluded in early 2007, entering into force on 1 June 2007.
ЕС, в свою очередь, также рассматривает возможность договора о включении Грузии в зону свободной торговли и смягчении визового режима для грузинских граждан.
The EU is also considering negotiating a free trade area with Georgia and relaxing visa rules for Georgian citizens.
Упрощение отладки.
Enables some cheats that are useful for debugging.
Упрощение формул
Structuring mode
В изолятор временного содержания министерства государственной безопасности помещаются главным образом лица, подозреваемые в незаконном пересечении границы, нарушении визового паспортного режима, терроризме и наркоторговле.
The temporary isolator of the Ministry of State Security primarily holds persons suspected of illegally crossing the border, visa passport violations, terrorism, and drug trafficking.
Упрощение процедур торговли
Trade procedures facilitation Fair and simplified trade
Упрощение нормативной основы
To start implementation of EU criteria for acceding countries
Упрощение законодательных норм
Business to implement global business practices and standards
Упрощение и согласование
D. Simplification and harmonization
Упрощение перевозок 4
The Subcommittee noted that the development and upgrading of the Asian Highway was receiving priority in national development plans and investment programmes in many countries of the region, including China, India, Indonesia, the Islamic Republic of Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Nepal, the Russian Federation, Thailand, Uzbekistan and Viet Nam.
В. Упрощение перевозок
Transport facilitation
b) упрощение перевозок
(b) Transport facilitation
Это большое упрощение.
OK, this will make it a lot simpler.
b) Упрощение процедур торговли
(b) Follow up to the 2004 Executive Forum Trade Facilitation
упрощениЕ перевозок и туризм
Item 4 (b) of the provisional agenda
Упрощение процесса оформления поездок
B. Streamlining of the travel process
Это выглядит как упрощение.
This looks like a simplification.
Это задание на упрощение.
This is just a fast simplification problem.
Отметим, что 1 августа вице канцлер Германии Зигмар Габриэль потребовал у Турции прекратить шантаж Евросоюза обещаниями открыть границы для мигрантов, чтобы добиться облегчения визового режима с ЕС.
Note that, on 1 August, Sigmar Gabriel, Vice Chancellor of Germany, demanded that Turkey stop blackmailing the European Union with threats to open the borders to migrants, in order to achieve a simplification of the visa regime with the EU.
Всем лицам, не являющимся гражданами Австралии и желающим выехать из Австралии или въехать в нее, необходимо получить соответствующее разрешение, которое выдается органами, отвечающими за соблюдение визового режима.
All non Australian citizens seeking to travel to and enter Australia require authority to do so. The visa system makes the necessary authority available.
219Teл. 7 (495) 237 19 39Tел. визового отдела 7 (495) 662 42 20Факс визового отдела 7 (495) 662 55 09E mail visa.moscow gov.mt Web www.malta.ru
219119049 Moscow Russia Tel. (7 495) 237 19 39 or 662 42 20 (visa information)Fax (7 495) 662 55 09 (visa information)E mail visa.moscow gov.mt http www.malta.ru
После введения Латвией 22 марта 1993 года визового режима въезда на ее территорию одним из методов дискриминации русскоязычного населения республики стал необоснованный отказ в оформлении платной возвратной визы.
After Latvia introduced, on 22 March 1993, the visa requirement for entry into its territory, one of the methods of discriminating against the Republic apos s Russian speaking population became the unjustified refusal to issue a re entry visa, for which a fee is charged.
В. Упрощение процедур создания предприятий
Facilitating enterprise creation
Совершенствование и упрощение таможенных процедур
Harmonization of international trade development through the organization of informational databases by involving the SME small and medium sized enterprises sector Creation of an investment friendly environment Creation of new circumstances for trade development and corresponding international agreements
Упрощение контроля при пересечении границ
Simplification of controls at border crossings
Упрощение и согласование процедур торговли
Simplification and Harmonisation of Trade Procedures
c) упрощение процессов и правил.
(c) Simplifying processes and rules.
Упрощение кода, пожелания по интерфейсу.
Code simplification, UI suggestions.
Иногда упрощение радикала самое сложное.
A negative times a negative is a positive.
Были достигнуты результаты и с ЕС это успешные переговоры по упрощению визового режима и реадмиссии, диалоги о модернизации, перечисляет собеседник Огонька , и с США были проведены переговоры по международной безопасности.
Results with the EU had already been achieved successful negotiations on simplifying the visa regime and readmission, dialogues on modernization, lists Ogonyok s source, and negotiations on international security had been conducted with the USA.
Кроме того, что ЕС сделал заявление о рижском саммите , больше ничего не было сказано о либерализации визового режима во время мероприятия , уточнил Малхаз Салдадзе из тбилисского офиса Фонда Генриха Бёлля.
Since the EU made a declaration about the Riga Summit , nothing was said about visa liberalization at the Summit, said the Boell Foundation's Saldadze.
Упрощение и согласование правил и процедур
Simplification and harmonization of rules and procedures
упрощение процедур торговли и региональная интеграция
Trade and transport facilitation and development Trade facilitation and regional integration Private sector expectations from the WTO negotiations on trade facilitation Implementation of trade facilitation measures Conclusions and the way forward
Упрощение процедур торговли и региональная интеграция
Trade facilitation and regional integration
Упрощение процедур торговли как двигатель развития
Trade facilitation as an engine for development
Упрощение торгово транспортных процедур и развитие
Mr. Jonathan Claridge, European Commission
Упрощение процедур торговли и региональная интеграция
Mr. Eduard Arruga I Valeri, Import Export Procedures Expert Group of the Confederation of European Agrifood Industries
Рисунок 2 Упрощение процедур международной торговли
Figure 2 Facilitating International Trade
5.3.2 Упрощение процедур торговли и безопасность
5.3.2 Trade Facilitation and Security
Это предложение предусматривает существенное упрощение стандарта
The proposal contains major simplifications of the standard

 

Похожие Запросы : либерализация визового режима - Соглашение об упрощении визового режима - упрощение процесса - упрощение бизнес - регулирующий упрощение - Упрощение платежей - упрощение процесса - как упрощение - грубое упрощение - правило упрощение - упрощение процесса - упрощение работы