Translation of "урожай опиума" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Рекордный урожай этого года 6100 тонн опиума принесет более 3 миллиардов незаконных доходов что равняется почти половине ВВП Афганистана. | This year s record harvest of 6,100 tons of opium will generate more than 3 billion in illicit revenue equivalent to almost half of Afghanistan s GDP. |
Хороший урожай, плохой урожай | अच छ फसल, ब र फसल |
Увеличилось производство опиума. | Opium production has increased. |
Двадцать унций опиума. | Twenty ounces tincture of opium. |
Урожай | Yield |
Урожай | Vintage |
40 гашиша и 60 опиума. | 40 hashish. 60 opium |
Урожай самоубийств | Harvest of Suicide |
Настоящий урожай. | A full harvest. |
Горький урожай Африки | Africa s Bitter Harvest |
Дожди испортили урожай. | The rains ruined the harvest. |
Крестьянин собирает урожай. | The peasant reaps the harvest. |
Это мой урожай. | This is my harvest, people. |
Геоинженерия уничтожает урожай. | Geoengineering destroys crops. |
Урожай в порядке. | My crops were all right. |
Урожай будет обильным. | HOWEVER THE CROPS WILL BENEFIT. |
Афганистан по прежнему является крупнейшим в мире поставщиком опиума, доля которого составляет 87 процентов производимого в мире опиума. | Afghanistan remains the world's largest supplier of opium, producing 87 per cent of the world's opium. |
Но этот урожай будет даже хуже, чем ужасающий урожай прошлого года. | But that harvest will not even be as good as last year s abysmal one. |
То же справедливо относительно опиума в Азии. | In Bolivia and Peru, coca was integrated into society. |
То же справедливо относительно опиума в Азии. | The same was true of opium in Asia. |
Но не забывайте, кило опиума дорого стоит. | Don't forget that out of a kilo of opium, only a third can be smoked. |
На традиционных западноевропейских рынках чиновники системы здравоохранения должны готовиться к росту количества смертельных исходов в результате передозировок, поскольку невиданный урожай опиума в этом году приведет к дозам героина повышенной чистоты. | In traditional Western European markets, health officials should brace for a rise in the number of deaths from drug overdoses, as this year s bumper opium crop will lead to higher purity doses of heroin. |
Мудрецы говорят, собрать все фрукты сразу урожай, урожай, урожай урожай только свет рис медленно, постепенно, без стажа здесь когда то дай мне терпение рис граната спрашивайте... очистить рот | Sages say you collect all the fruit at once harvest, harvest, harvest harvest. Only the fig Lights grows, little by little, once here once there. Give me the patience of a fig. |
Урожай риса уже собран. | The rice crop is already in. |
Поля принесли хороший урожай. | The fields yielded a good harvest. |
Земля приносит обильный урожай. | The land yields heavy crops. |
Эти морозы погубят урожай. | The frost will ruin the crop. |
И это приносило урожай. | And it will produce a food crop. |
Скрываясь в пещерах Яньаня, Мао стал дистрибьютором опиума. | While hiding out in the caves of Yenan, Mao became a distributor of opium. |
В ходе этого визита они стали свидетелями уничтожения огромных запасов опиума, героина, опиумного масла, жидкого опиума и других наркотиков, захваченных властями Мьянмы. | During the visit they witnessed the destruction of large amounts of opium, heroin, opium oil, liquid opium and other drugs seized by the Myanmar authorities. |
Рис главный урожай нашей страны. | The chief crop of our country is rice. |
Дед Мэри собирал урожай косой. | Mary's grandfather used to harvest by scythe. |
Урожай оливок собирают по осени. | The olives are harvested in autumn. |
Урожай оливок собирают по осени. | The olives are harvested in the fall. |
Урожай от них будет судьбоносным. | There's a fortune in a crop of it. |
Быть может, урожай не удался? | No. Perhaps your crops were poor. |
Старик умер. Потеряли весь урожай. | My old man died, and we lost our corn crop. |
Нельзя сеять, пора собирать урожай. | And you cannot plant and harvest time. |
Знаешь, потом будет новый урожай. | You see, I'm after a new type of plant, Tammy. |
Если это можно сделать, значить, можно управлять тем, чей урожай не выживет, а чей урожай поднимется. | And if you can do that, then you can control whose crops survive and whose crops thrive. |
Но любое решение в Афганистане зависит от уничтожения его опиума. | But any solution in Afghanistan depends on eliminating its opium. |
К сожалению, доля Афганистана в производстве опиума по прежнему высока. | Unfortunately, Afghanistan's share of opium production continues to remain high. |
Большое число сельских жителей хмонгов добровольно отказались от выращивания опиума. | A large number of Hmong villagers have voluntarily abandoned the growing of opium. |
Теперь время урожая время собирать урожай. | Now is the time when it's ripe ripe for the picking. |
Урожай в прошлом году не удался. | The crops failed last year. |
Похожие Запросы : настойка опиума - притон курильщиков опиума - урожай зерна - основной урожай - небывалый урожай - небывалый урожай - собирать урожай - урожай клеток - урожай пшеницы - сажать урожай - весь урожай - урожай кукурузы - урожай муха