Translation of "устьем" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

А женщина взяла и растянула над устьем колодезя покрывало и насыпала на него крупы, так что не было ничего заметно.
The woman took and spread the covering over the well's mouth, and spread out bruised grain on it and nothing was known.
А женщина взяла и растянула над устьем колодезя покрывало и насыпала на него крупы, так что не было ничего заметно.
And the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground corn thereon and the thing was not known.
Ранее носил названия Аэропорт Спеке и RAF Speke, аэропорт находится рядом с устьем реки Мерси, в 12 км к юго востоку от центра Ливерпуля.
Formerly known as Speke Airport, RAF Speke, and Liverpool Airport the airport is within the City of Liverpool on the estuary of the River Mersey some southeast of the city centre.
Он стал известен как Йоркский мир, который определил границу между двумя государствами между заливом Солуэй Ферт (на западе) и устьем реки Туид (на востоке).
This was the Treaty of York which defined the boundary between the two kingdoms as running between the Solway Firth (in the west) and the mouth of the River Tweed (in the east).
Оглала отделились от других лакота в начале XIX века и обосновались между Блэк Хилс и устьем Бэд Ривер на территории современного штата Южная Дакота.
History The Oglala Lakota, along with the six other groups of Lakota, had separated from each other by the early 19th century.
И увидел вот, на поле колодезь, и там три стада мелкого скота, лежавшие около него, потому что из того колодезя поили стада. Над устьем колодезя был большой камень.
He looked, and behold, a well in the field, and, behold, three flocks of sheep lying there by it. For out of that well they watered the flocks. The stone on the well's mouth was large.
И увидел вот, на поле колодезь, и там три стада мелкого скота, лежавшие около него, потому что из того колодезя поили стада. Над устьем колодезя был большой камень.
And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it for out of that well they watered the flocks and a great stone was upon the well's mouth.