Translation of "утвержденным юридическим" to English language:


  Dictionary Russian-English

утвержденным юридическим - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Такой план работы считается утвержденным.
Such a plan of work shall be considered to be approved.
юридическим и физическим лицам.
The requirements of the State bodies include monthly data on enterprises constituting legal entities and quarterly data for all enterprises, i.e. both legal and natural persons.
(Расходы по утвержденным пректам) Условное обозначение
(amounts for approved projects)
рекомендацию Комитета по юридическим вопросам,
The recommendation of the Legal Affairs Committee,
Если изыскатель является юридическим лицом, указать
If prospector is a juridical person, identify prospector's
Если заявитель является юридическим лицом, указать
If the applicant is a juridical person, identify applicant's
утвержденным бюджетом и ассигнованными средствами на 2005 год
A budget approved and funds allocated for 2005
c) корректировки уровня расходов по уже утвержденным программам
(In millions of United States dollars)
Доклад Рабочей группы был одобрен Юридическим подкомитетом.
The report of the Working Group was endorsed by the Legal Subcommittee.
Заведующий отделом по юридическим и консульским вопросам
Director of Judicial and Consular Affairs
Правительство выделяет деньги на оплату поездок по утвержденным проектам.
The government grants travelling expense allowances for confirmed projects.
Функции указанного подразделения (ЦФН) определяются уставом, утвержденным Советом Центрального банка.
The functions of the sub division (FOC) are established by the statute approved by the Board of the Central Bank.
Финансовые отчеты будут вестись в соответствии с утвержденным мандатным периодом.
The financial accounts will be kept in accordance with the approved mandate period.
Финансовая отчетность будет вестись в соответствии с утвержденным мандатным периодом.
The financial accounts will be kept in accordance with the approved mandate period.
Ему дали только полтора часа на встречу с утвержденным судом адвокатом.
He was given only an hour and a half to meet with a lawyer approved by the court.
Необходимость оборудования цистерны вакуумными клапанами будет определяться экспертом, утвержденным компетентным органом.
If vacuum valves are necessary for a tank, this will be decided by the expert approved by the competent authority.
quot Финансовая отчетность будет вестись в соответствии с утвержденным мандатным периодом.
quot The financial accounts will be kept in accordance with the approved mandate period.
КРУ в своей работе руководствуется Положением, утвержденным еще в 1956 году.
CommitteeCommittee atat thethe
Название Chimera пришлось сменить на Camino по юридическим мотивам.
The name was changed from Chimera to Camino for legal reasons.
ЮНИСЕФ согласна с целесообразностью иметь персонал с юридическим образованием.
UNICEF concurs that it is desirable to have staff with a legal background.
И мы, вооружившись юридическим микроскопом, вглядываемся в каждую проблему.
And so we peer through a legal microscope, and look at everything.
Проект РосЯма это способ контроля состояния дорог и соответствия последних утвержденным ГОСТам.
The RosYama project is a method of monitoring the state of the roads and their compliance with latest government standards.
b) корректировки к утвержденным бюджетам на 2004 2005 годы, позволяющие производить сопоставление
Total gross expenditures under the regular budget ( 154,009,900) are reduced by an anticipated income ( 3,224,200), and the resulting net requirements ( 150,785,600) are financed by assessed contributions payable by Member States.
b) корректировки к утвержденным бюджетам на 2004 2005 годы, позволяющие производить сопоставление
The resulting net requirements ( 19,859,520) are financed from the reimbursement of support costs pertaining to technical cooperation and other services.
Заведующий юридическим отделом министерства иностранных дел Турции (с 1989 года)
Chief, Legal Department, Ministry for Foreign Affairs of Turkey (from 1989).
В 1980 году был назначен юридическим советником забастовочного комитета Гданьска.
In 1980 he was awarded his PhD by Gdańsk University.
Но по юридическим причинам проект не был воплощён в жизнь.
However, due to legal problems the project was never completed.
В 1993(март) 1994 заведующий юридическим отделом Аппарата Президента Туркменистана.
Starting in March 1993, he worked as head of the law department in the office of the President of Turkmenistan.
, Является ли Закон соудный людьмъ древнеболгарским юридическим памятником?, в сб.
, Является ли Закон соудный людьмъ древнеболгарским юридическим памятником?, в сб.
Ситуация усугубляется тем, что доступ к юридическим услугам практически закрыт.
The disadvantages are compounded because of the general lack of access to legal service.
То же деяние, совершенное юридическим лицом, наказывается штрафом (статья 176).
The same act, if committed by a legal person, is punishable by a pecuniary punishment.
Отказ в выдаче граждан остается серьезным юридическим препятствием для экстрадиции.
The non extradition of nationals remains an important legal impediment to extradition.
Мы сообщим об этом нашим юридическим представителям в Международном Суде.
We will likewise inform our legal representatives before the International Court of Justice.
Эти достижения стали возможными благодаря дополнительным ресурсам для вспомогательного счета, утвержденным Генеральной Ассамблеей.
These achievements were made possible with the additional resources for the support account approved by the General Assembly.
По юридическим причинам ни фильм, ни книга не были абсолютно точными.
For legal reasons, neither the film nor the book had been completely accurate.
Такое же нарушение, если оно совершено юридическим лицом, наказуемо денежным штрафом.
The same act, if committed by a legal person, is punishable by a pecuniary punishment.
Лица старше 18 лет принимают решения по финансовым и юридическим вопросам.
People over the age of 18 make financial and legal decisions.
Ассоциация международного права (член Комитета по юридическим аспектам устойчивого развития Ассоциации)
International Law Association (member of the Association apos s Committee on Legal Aspects of Sustainable Development)
b) подготовку справочника по юридическим, техническим и правозащитным аспектам проведения выборов
(b) The drafting of a handbook on the legal, technical and human rights aspects of elections
Безвозмездно предоставляемый персонал категории I должен набираться согласно соответствующим руководящим принципам, утвержденным Генеральной Ассамблеей.
Type I gratis personnel must be recruited in accordance with the relevant guidelines established by the General Assembly.
i) используемые методы соответствуют правилам и положениям о персонале, утвержденным руководящими органами соответствующих организаций
(i) The practices followed were consistent with the staff rules and regulations as adopted by the governing bodies of the organizations concerned
ЮНОСОМ II действует в соответствии со своим утвержденным мандатом в рамках этого международного обязательства.
UNOSOM II is acting in accordance with its approved mandate under this international responsibility.
Вступление в брак оформляется юридическим актом, копия которого выдается на руки супругам.
An official certificate of marriage must be issued, and a copy delivered to the couple.
Физическим и юридическим лицам гарантируется свобода в плане создания частных учебных заведений .
The State shall organize the education system for which it shall create the necessary institutions and services. Natural and legal persons are guaranteed the freedom to establish private teaching centres.
В ПРООН сотрудники, занимающиеся закупками, также проходят подготовку по юридическим аспектам закупок.
At UNDP, procurement staff also receives training on legal aspects of procurement.

 

Похожие Запросы : утвержденным постановлением - с юридическим - публичным юридическим - следует юридическим процедурам - по юридическим лицам - управление юридическим лицом - с юридическим адресом - по юридическим причинам - в соответствии с юридическим - консультант по юридическим вопросам - в связи с юридическим - связанное с юридическим лицом