Translation of "физические раны" to English language:


  Dictionary Russian-English

физические раны - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Три раны...
Three punctures.
Перевяжите раны!
Bind up my wounds!
Моя страна обращается к представленному здесь международному сообществу с просьбой оказать Руанде щедрую помощь, чтобы она могла залечить свои психические и физические раны.
My country turns to the international community, represented here, and asks it to be generous in helping Rwanda heal its mental and physical wounds.
Физические лица
Natural persons
Физические лица
Individuals
Многие физические.
Many of them are physical.
Эти раны заживут?
Will these wounds heal?
Мои раны затянулись.
My wounds have healed.
Мои раны зажили.
My wounds have healed.
Его раны заживут.
His wound will mend.
Его раны серьезные?
His wounds, are they slight or heavy?
Раны достаточно широкие.
What time did she go out?
b) Физические навыки
(b) Physical skills
Все его раны поверхностные.
His injuries are all external.
Раны заживают, шрамы остаются.
Wounds heal, scars remain.
Из раны текла кровь.
Blood flowed from the wound.
(РАНЫ И МЕДЛЕННАЯ СМЕРТЬ)
(INJURlES AND SLOW DEATH)
Разочарования и сердечные раны.
The disappointments and the heartbreaks.
Пойди, раны смажь йодом.
You'd better put some iodine on them cuts.
Раны не будут глубокими.
The pick won't go in deep and if it does, charge him.
При этом под элементами следует понимать физические тела или другие физические системы.
In physics, a physical system is a portion of the physical universe chosen for analysis.
Физические упражнения тренируют мышцы.
Exercise trains the muscles.
Физические упражнения тренируют мышцы.
Physical exercise trains the muscles.
Физические основы квантовой электроники.
in the language of quantum electrodynamics.
Глава II  Физические лица
Chapter II Natural Persons
Физические упражнения это прекрасно.
Physical exercise is excellent, you know.
Физические раны они животные выносят на фермах меха... вовлеките сломанные и выставленные кости... ... слепота... ... инфекции уха... ... обезвоживание и недоедание... ... подвергание замораживающимся температурам... ... нехватка ветеринарной заботы... ... и медленная смерть.
The physical injuries these animals endure on fur farms ... involve broken and exposed bones ... ... blindness ... ... ear infections ... ... dehydration and malnutrition ... ... exposure to freezing temperatures ... ... lack of veterinary care ... ... and slow death.
Эти раны нельзя залечить мгновенно.
These wounds cannot be instantly healed.
Эти раны никогда не затягивались.
These wounds never closed up.
И глубокие раны на коленях.
They walked for 5 days.
Кровь текла из его раны.
Blood ran from his wound.
Мой друг умер от раны.
My friend died from a wound.
С течением времени раны заживают.
Wounds heal as time passes.
Некоторые раны никогда не заживают.
Some wounds never heal.
Из раны сильно шла кровь.
The wound was bleeding heavily.
Раны (R) количество набранных ранов.
Runs (R) The number of runs scored.
Раны (R) количество отданных ранов.
Runs (R) The number of runs conceded.
И где же раны, синяки?
Where are your wounds? Your bruises?
Он раскровянил раны пока двигался.
He has torn these wounds by moving.
Любовь наносит сердцам глубокие раны.
You know what I think?
Физические размеры заводов тоже уменьшатся.
The plant also gets smaller.
Но будут ли забыты старые раны?
But could ancestral wounds be forgotten?
И сказала Смотри, это боевые раны.
And she said, Look, these are war wounds.
Фотография Манвина Раны, использовано с разрешения.permission.
Photo by Manveen Rana, used with permission.
У пожилых людей раны заживают долго.
In older people, wounds take a long time to heal.

 

Похожие Запросы : заражение раны - дренаж раны - травма раны - секреция раны - полость раны - нейлон раны - загрязнение раны - компоненты раны - пересмотр раны - источая раны - оценка раны - форма раны - незаживающие раны - дренирование раны