Translation of "фирменные" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Фирменные болеутоляющие гораздо лучше снимают боль, чем не фирменные. | Analgesics that are branded are more effective at reducing pain than analgesics that are not branded. |
Это фирменные Google Официальный вопрос. | It's a Google branded official question. |
Местные фирменные блюда и деликатесы | Local specialty |
Тип и фирменное название (фирменные названия) | Type and trade name(s) |
Бог мой! У меня лишь фирменные сигары. | Oh, God, here only cigars! |
В замке проводятся фирменные акции и свадебные обряды. | It is also possible to organize business events and wedding ceremonies at the chateau. |
Том был одет в чёрную футболку и фирменные джинсы. | Tom was wearing a black T shirt and designer jeans. |
В конце мероприятия TEDx спонсоры могут распространять фирменные подарки. | At the end of a TEDx event, sponsors can distribute branded giveaways. |
У вас есть какие нибудь фирменные блюда, молодой человек? | Do you have any specials, young man? |
Диверсификация Фирменные наименования на широком рынке обычно следуют политике диф ференциации. | Diversification Brands in a broad market usually follow a policy of differentiation. |
Мужчины надевают похожие на судейские фирменные школьные рубашки в полоску как символ преображения. | The men change into the school s signature referee striped shirts, as a symbol of their transformation. |
Коммерческий и маркетинговый успех Apple Store побудил и другие компании открывать собственные фирменные магазины. | Apple Company Store The Apple Company Store is found on the Apple Campus in One Infinite Loop. |
В 2006 году вагоны CR4000 были заново отремонтированы и перекрашены в новые фирменные цвета. | In 2006, the CR4000 fleet was refurbished, including a repaint into a new livery. |
Попробуйте фирменные блюда в ресторанчике Radniční sklípek , который вписан в оригинальную среду готического подземелья. | Try some of the specialities of the Town Hall Cellar, which is set in the original surroundings of a Gothic cellar. |
Он поставлялся со встроенной прошивкой MIUI, основанной на Android, совмещающей фирменные стили Samsung TouchWiz и Apple iOS. | It was shipped with Xiaomi's MIUI firmware which is based on Android and resembles Samsung's TouchWiz and Apple's iOS. |
Он не стал таким популярным, как Густав , но люди, бывшие детьми в то время, всё ещё помнят некоторые его фирменные фразы. | It did not achieve the rank of Gustav, but people who had been children at the time still recall some of the catchphrases. |
Усиление глобальной конкуренции и необходимость установления фирмой прочных глобальных позиций способствовали иностранным инвестициям индийских предприятий, стремившихся приобрести фирменные марки и производственную базу. | Increasing global competition and the need to establish a firm global position have encouraged Indian enterprises to invest abroad to acquire brand names and production facilities. |
Наши фирменные метки CC, которые определяют лицензии Creative Commons комплект стандартизированных лицензий по авторскому праву, которые бесплатно доступны на нашем веб сайте | Our CC brand marks works that are governed by Creative Commons licenses a set of standardized copyright licenses that are available, free of charge, on our website |
В третьем мире для людей, которые не могут позволить себе новые фирменные препараты, но могли бы использовать дженерики, это может быть вопросом жизни и смерти. | In the Third World, this can be a matter of life and death for people who cannot afford new brand name drugs but might be able to afford generics. |
Кроме того, компании стран Азии все чаще осуществляют инвестиции за границей путем слияний и приобретений и приобретают такие стратегические активы, как технология, НИОКР и фирменные товарные марки. | Increasingly, Asian firms are also investing abroad through mergers and acquisitions and acquire strategic assets such as technology, research and development, and brand names. |
Они построили их первый жесткий диск используя блоки Лего, и я вполне уверен, что именно отсюда были взяты фирменные цвета Google или они были вдохновлены блоками Лего. | They've built their first hard drive out of these lego bricks, and I'm pretty sure that that's where the colors in the Google logo come from or inspired by these legos. |
Во всём мире товары распространяются таким образом. Так, например, на одном уличным рынке на Руа 25 де Марко в Сан Паулу в Бразилии, вы можете купить поддельные фирменные очки. | All around the world this is how products are being distributed, so, for instance, in one street market on Rua 25 de Março in São Paulo, Brazil, you can buy fake designer glasses. |
И мы пошли в рыбный ресторан, где наш столик обслуживал один серфингист по имени Чед, и вот он подходит, и мама спрашивает, У вас есть какие нибудь фирменные блюда, молодой человек? | And then we went to a fish restaurant, and we had Chad, the surfer dude, serving us, and he came up and my mother said, Do you have any specials, young man? |
Фирменные блюда из различных стран и секретные фамильные рецепты это то, что вам нужно, чтобы создать правильную атмосферу, будь то бразильский завтрак рабанада, американский кофейно сметанный пирог или болгарская выпечка баница. | Local specialties and secret family recipes for Christmas food are exactly what you need to create just the right feeling whether it s Brazilian breakfast rabanada, American sour creme coffee cake or Bulgarian pastry, banitsa. |
Philips нанимает почти 3 000 индусов в свой городок инноваций в Бангалоре, чтобы писать в нем более 20 глобального программного обеспечения компании, которое 50 000 китайцев, работающих на Philips, затем превратят в фирменные товары. | Philips employs nearly 3,000 Indians at its Innovation Campus in Bangalore to write more than 20 of the company s global software, which Philips 50,000 strong workforce in China then turns into brand name goods. |
Таким образом, работы публикуются в секретных форматов так, что только имущественные программы могут играть их так что эти фирменные программы могут иметь вредоносный особенность ограничения пользователей Мешает им делать что то что было бы естественно, чтобы сделать. | So, the works are published in secret formats so that only proprietary programs can play them so that these proprietary programs can have the malicious feature of restricting the users stopping them from doing something that would be natural to do. |