Translation of "ходить рядом" to English language:
Dictionary Russian-English
рядом - перевод : рядом - перевод : ходить - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : ходить - перевод : ходить рядом - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Можно ходить рядом, и не знать. | We may be able to get off the merrygoround before you know it. |
Ей не нужно ходить никуда, где мы не сможем быть рядом с ней. | She doesn't need to go anywhere where we can't go too. |
Когда я слушал все, что они были сказать, я начал ходить вверх и вниз рядом | When I had listened to all they had to tell, I began to walk up and down near |
Когда я слушал все, что должен был сказать, я стал ходить взад и вперед рядом | When I had listened to all they had to tell, I began to walk up and down near |
Если я захочу ходить, я буду ходить. | If I wanna walk, I'll walk. |
Прекратите ходить. | Stop walking around. |
Только ходить страсть! | 'Only the walking is dreadful. |
Ребенок может ходить. | The baby is able to walk. |
Туда незачем ходить. | It is no use going there. |
Перестань туда ходить. | Stop going there. |
Перестаньте туда ходить. | Stop going there. |
Я устал ходить. | I am tired from walking. |
Я устала ходить. | I am tired from walking. |
Ребёнок умеет ходить? | Can the baby walk? |
Том может ходить? | Can Tom walk? |
Том умеет ходить? | Can Tom walk? |
Том может ходить. | Tom can walk. |
Том умеет ходить. | Tom can walk. |
Пожалуйста, прекрати ходить. | Please stop walking. |
Можешь не ходить. | You don't have to go. |
Можете не ходить. | You don't have to go. |
Тому трудно ходить. | Tom is having difficulty walking. |
Ненавижу ходить пешком. | I hate walking. |
Вы можете ходить. | You can walk. |
Ночью опасно ходить. | It gets dangerous at night. |
Ты можешь ходить? | Can you walk? |
Снова туда ходить. | SO, ONE DAY, SHE JUST PULLS ME ASIDE |
Я могу ходить! | I can walk! |
Ходить это просто. | Walking is easy. |
Ты можешь ходить. | You can walk. |
Буду ходить в ... | I will walk with ... |
Ходить в оперу. | Go to the opera. |
Перестань ходить тудасюда. | Wish you'd stop walking around. |
Ходить по городу. | He may be in town, right now, walking the streets. |
Я могу ходить. | I can walk on it. |
Начинают ходить слухи. | People are beginning to talk. |
Буду рыбачить. И ходить на работу. И иногда ходить ночью в кино. | Nothing but a lot of fishing, trains, and for excitement, a big night at the movies. |
Рядом? | Beside you? |
Рядом. | Next room. |
Рядом. | It's just next door. |
Я не мог ходить. | I could not walk. |
Тебе лучше не ходить. | You'd better not go. |
Вы хоть можете ходить. | At least you can walk. |
Нет смысла туда ходить. | It is no use going there. |
Вам необязательно туда ходить. | You don't have to go there. |
Похожие Запросы : ходить рядом с вами - рядом с рядом - ходить через - ходить по - ходить по - ходить по