Translation of "хорошо провели" to English language:


  Dictionary Russian-English

хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : провели - перевод : хорошо - перевод : провели - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Хорошо провели время?
Did you have a good time?
Хорошо провели лето?
Did you have a nice summer?
Хорошо провели время.
Sure did have a good time.
Хорошо провели время?
Soso.
Вы хорошо провели время?
Did you have a good time?
Вы хорошо провели выходные?
Did you have a good weekend?
Все хорошо провели год.
Everybody had a good year.
Все хорошо провели время.
Everybody had a good time.
Хорошо провели зимние каникулы?
Did you enjoy your winter holidays?
Вы хорошо провели выходные?
Did you have a nice weekend?
Мы хорошо провели время.
We had a good time.
Мы хорошо провели время.
We've had a good time.
Все хорошо провели время?
Did everyone have a good time?
Вы хорошо провели этот день?
Did you have a good time this afternoon?
Мы очень хорошо провели время.
We really enjoyed ourselves.
Мы хорошо провели время вместе.
We had a good time together.
Думаешь, они хорошо провели время?
Do you think they had a good time?
Мы хорошо провели там время.
We had a good time there.
Думаю, все хорошо провели время.
I think everyone had a good time.
Мы хорошо провели время вчера вечером.
We had a nice time last night.
Мы хорошо провели время в кафе.
We had a good time at a coffee shop.
Мы хорошо провели время вчера вечером.
We had a good time last night.
Вы хорошо провели время на Хоккайдо?
Did you enjoy staying in Hokkaido?
Мы хорошо провели время на пляже.
We had a whale of a time at the beach.
Вы думаете, они хорошо провели время?
Do you think they had a good time?
Хорошо провели время у мисс Мелли?
Did you have a good time at Miss Melly's party?
Скажи им, мы хорошо провели время.
Tell them it was nice timing.
Вы с Тимми хорошо провели день?
You and Timmy have a good afternoon?
Мы хорошо провели время на пляже вчера.
We had a good time at the beach yesterday.
Мы хорошо провели время, играя в шахматы.
We had a good time playing chess.
Мы хорошо провели время, играя в карты.
We had a good time playing cards.
Мы хорошо провели время на открытом воздухе.
We had a good time in the open air.
Мы хорошо провели время на свежем воздухе.
We had a good time in the open air.
Они, похоже, хорошо провели время в Риме.
They seem to have had a good time in Rome.
Том и Мэри хорошо провели время вдвоём.
Tom and Mary had a nice time together.
Надеюсь, вы хорошо провели время в Бостоне.
I hope you had a good time in Boston.
Я надеюсь, вчера вы хорошо провели время.
I hope you all had a great time yesterday.
Но, мы хорошо провели время. Не сомневаюсь.
Still, we enjoyed ourselves.
Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Did you have a good time with Homer last night?
Мы хорошо провели время за игрой в карты.
We had a good time playing cards.
Не на что жаловаться, приятель мы хорошо провели время!
What are we doing here, man?
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время.
I could fix it so you'd have a real nice time.
Ты знаешь, при всём при этом, мы хорошо провели время.
You know, everything being said, we've made jolly good time.
Я хочу, чтобы вы с Сабриной хорошо провели время в Париже.
I want you and Sabrina to have a good time in Paris. Goodbye.
Ты одолжил Джейкобу помаду и вы хорошо провели время в Палм Спрингс?
You lent J cub chapstick and you have a timeshare in Palm Springs. Am I even warm?

 

Похожие Запросы : хорошо провели время - провели - провели - провели - мы провели - мы провели - совместно провели - интересы провели - провели оценку - Провели время - мы провели - провели время