Translation of "через 24 часа" to English language:
Dictionary Russian-English
через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через 24 часа - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Да хотя бы через 24 часа! | No. Just 24 hours from now! |
Через 24 часа суд начнется, а затем все закончится. | In 24 hours, the trial will start, and then it'll be all over. |
ј через 24 часа ƒжон олдорн был полностью свободным человеком. | And within 24 hours, John Waldron was once again a free man. |
24 часа | 24 Hour |
Но анонимные правки со стороны Конгресса восстановятся приблизительно через 24 часа. | But the anonymous congressional edits will return in roughly 24 hours. |
И через 24 часа в нем было более 12 тысяч сообщений. | And within 24 hours, it had over 12,000 responses. |
24 00 часа | 24 00 Hour |
За 24 часа... | In a 24 hour... |
Личинки первого возраста вылупляются из яиц приблизительно через 24 часа после откладки. | The first instar hatches in approximately 24 hours after the eggs are laid. |
Тогда, возможно, уже через 24 часа за 48 секунд решится ее судьба. | And maybe 24 hours later 48 seconds change a whole life. |
И через 24 часа у них было его имя. А через 48 часов он был арестован. | Within 24 hours, they had his name, and within 48 hours, he was arrested. |
Потом он предложил студентам решить, сколько они готовы заплатить за поцелуй знаменитости, если поцелуй они получат немедленно, через три часа, через 24 часа, через три дня, через год, через десять лет. | Then he said, How much are you willing to pay to get a kiss from a celebrity if the kiss was delivered immediately, in three hours, in 24 hours, in three days, in one year, in 10 years? |
Через два часа. | In two hours. |
Через 12 24 часа он в том же состоянии, в котором был прежде. | Twelve to 24 hours later, it put it back together exactly as it was before. |
У вас 24 часа. | You've got 24 hours. |
24 часа 15,00 евро | 24h 15,00 euro |
24 часа уже прошло. | It's been 24 hours. |
У вас 24 часа. | You got 24 hours. |
Через четверть часа отправляемся. | Well? Leave in fifteen minutes. |
У тебя есть 24 часа. | You've got 24 hours. |
У вас есть 24 часа. | You've got 24 hours. |
В сутках всего 24 часа. | There are only 24 hours in a day. |
В сутках только 24 часа. | There are only 24 hours in a day. |
Пожалуйста, дайте нам 24 часа. | Please give us 24 hours. |
Это практика, продолжающаяся 24 часа. | It's a 24 hour practice. |
Это практика, продолжающаяся 24 часа. | it's a 24 hour practice. |
24 часа записи, масса проводов. | Twenty four hour recording, lots of wires. |
24 часа еще не прошли. | The 24 hours aren't up yet. |
Последние 24 часа были напряжёнными. | The last 24 hours have been pretty rugged. |
Он сказал, за 24 часа! | He said 24 hours! |
Работаем 24 часа в сутки. | We roll 24 hours a day. |
Я вернусь через два часа. | I'll be back in two hours. |
Я вернусь через три часа. | I'll be back in three hours. |
Увидимся снова через три часа. | We meet again in three hours. |
Мы встретимся через три часа. | We'll meet in three hours. |
Я приеду через четыре часа. | I will arrive in four hours. |
Мы вернёмся через три часа. | We'll be back in three hours. |
Мы уезжаем через три часа. | We leave in three hours. |
Через два часа солнце зайдёт. | The sun will set in two hours. |
Том вернётся через три часа. | Tom will be back in three hours. |
Том вернётся часа через три. | Tom will be back in about three hours. |
Через три часа его освободили. | After three hours, he was released. |
Я закончил через четыре часа. | And by the time I got up, four hours had passed. |
Самолёт улетает через 2 часа. | The plane leaves in two hours. |
Я буду через четверть часа. | Don't wait. I'll come myself. In a quarter. |
Похожие Запросы : За 24 часа - доступны 24 часа - 24 часа помощь - 24 часа часы - открыт 24 часа - последние 24 часа - 24 часа номер - 24 часа держать - За 24 часа - 24 часа Время - 24 часа поддержки - 24 часа контакта - Покрытие 24 часа - 24 часа отзыв