Translation of "членская организация бизнеса" to English language:
Dictionary Russian-English
организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : бизнеса - перевод : организация - перевод : членская организация бизнеса - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Вот моя членская карта. | Here's my membership card. |
ЖФ Это членская организация. В таких организациях членский взнос составляет примерно 10 в год, за что участник получает буклет, информацию и ходит на собрания. | It's a membership organization ... which is like, the members pay about 10 a year and they get the booklet, and the information, and they go to meetings. |
Бизнеса мафии. | Mafia Business. |
Категория бизнеса | Business category |
Имидж бизнеса | Image of the business |
Вдохновляет тот факт, что Организация Объединенных Наций, подчеркивая важность развития среднего и мелкого бизнеса, объявила 2005 год годом микрокредита. | It was encouraging, especially among small and medium enterprises, that the United Nations has declared 2005 Year of Microcredit, thus underscoring the importance of that practice. |
Политика перемещения бизнеса | The Politics of Business Outsourcing |
Моделирование области бизнеса | Business Domain Modelling |
Проблемы электронного бизнеса | E business challenges |
По вопросам бизнеса. | Down there on business. |
Для бизнеса. А? | For business. |
Карта выдается Ассоциацией ISIC, которая описывает себя как международная некоммерческая членская ассоциация Международной студенческой туристической конфедерации (International Student Travel Confederation). | ISIC cardholders can use the card to identify themselves as a student around the world.The ISIC card is managed and administered by the ISIC Association. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | And then you want to give me a quick business overview. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good for business. |
Это плохо для бизнеса. | This is bad for business. |
Я начну с бизнеса. | Let's start with business. |
Он отверг мир бизнеса. | He rejected the business world. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | Then you give me a quick business overview. This is not a five minute pitch. |
Для Вашего бизнеса... ТАЙЛЕР | For your business... and you know. |
Это пример из бизнеса. | It's a commercial example. |
Одно из направлений бизнеса | The elements needed before establishing the statements |
Одно из направлений бизнеса | Proposed methods for financing the plan |
Но это часть бизнеса. | That's just part of the game. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good sound business. |
диаграмму вариантов использования области бизнеса, ее описание и диаграмму деятельности для каждой области бизнеса | Deliverables from the Business Domain Model workflow include |
Либо их голоса перекрываются марионетками агро бизнеса, либо они и есть марионетки агро бизнеса. | Either they're outvoted by puppets of agribusiness, or they are puppets of agribusiness. |
Время обычного ведения бизнеса закончилось. | The time for business as usual is over. |
Этот банк является из бизнеса. | This bank is out of business. |
Они обеспечивают страхования малого бизнеса. | They provide small business insurance. |
Это также благоприятствует возможностям бизнеса. | It was also about a business opportunity. |
Налицо также преимущества для бизнеса. | There are also real business benefits. |
Это важно для каждого бизнеса. | We can just have them put them in like a quick little uh... folder for us. uh... |
Начало в нижней части бизнеса! | Start at the bottom of the business! |
Они не поддерживали создание бизнеса. | They didn't foment the businesses. |
Небольшой пример из мира бизнеса. | Quick example from the corporate world. |
Менеджмент в сфере бизнеса, включая | Business management including |
320 Администрирование в сфере Бизнеса | 320 Business Administration |
Рисунок 6 Планирование стратегии бизнеса | Figure 6 Business strategy planning of MIPO |
Дать понимание основных принципов бизнеса. | To give an awareness of the basic principles of business. |
Проникновение в новые области бизнеса | Introduction into new business areas |
Сингапур воротадля бизнеса в Азии. | Singapore a gateway tobusiness in Asia. |
Эти деньги для моего бизнеса. | That is money needed for my business. |
У него нет своего бизнеса. | He ain't got a business. |
Он здесь не изза бизнеса. | Oh? Well! |
Там все из нефтяного бизнеса? | You mean nothing but oil men? |
Похожие Запросы : членская организация - членская организация - членская организация - членская организация - членская организация - организация бизнеса - организация бизнеса - организация бизнеса - организация бизнеса - членская база - членская карта - членская карта - организация,