Translation of "что вы пришли" to English language:


  Dictionary Russian-English

что - перевод : вы - перевод :
You

что - перевод : что - перевод : пришли - перевод : что - перевод : что вы пришли - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Рад, что вы пришли.
Glad you came.
Рад, что вы пришли.
I'm glad you're here, Miss Flaemm.
Вы только что пришли?
Did you just leave?
Хорошо, что вы пришли.
I'm glad to see you.
Благодарю, что вы пришли.
It's good of you to come.
Хорошо, что вы пришли!
Glad you come!
Рад, что вы пришли.
Nice of you to come.
Рада, что вы пришли.
I'm glad you came.
Рад, что вы пришли.
Good of you to come.
Хорошо, что вы пришли рано.
That you have come early is a good thing.
Я рад, что вы пришли.
I'm glad that you came.
Я рада, что вы пришли.
I'm glad that you came.
Я рад, что вы пришли.
I'm glad you've come.
Я рад, что вы пришли.
I'm glad you came.
Я рад, что Вы пришли.
I'm glad you came.
Спасибо, что вы пришли сюда.
Thank you for coming here.
Рад, что вы пришли. Здравствуйте.
I'm glad you're here, Justice Zinnowitz.
Извините. Рад, что вы пришли.
I am glad you're here.
Кажется, что Вы пришли издалека.
You seem to come from a distant place.
Я рада, что вы пришли.
I'm glad you did.
Слава Богу, что вы пришли.
Thank heaven you're here.
Я рад, что вы пришли.
How good of you to come and see me.
Я рада, что вы пришли.
I sure is glad you's come.
Хорошо, что вы пришли пораньше.
You were very wise to come early.
Как здорово, что Вы пришли.
It was wonderful of you to come.
Хорошо, что вы пришли, лейтенант.
Nice of you to come over, lieutenant.
Плохо, что вы поздно пришли.
Too bad you weren't here earlier.
Как хорошо, что вы пришли.
It's a good thing you came.
Жаль, что вы пришли, ребята.
Too bad you guys had to come.
Жаль, что вы пришли, ребята.
Too bad you guys had to come.
Я рада, что вы пришли.
I am delighted you came.
Как мило, что вы пришли.
How nice of you to come and see me.
Как замечательно, что вы пришли.
How charming of you to call.
Я рад, что вы пришли.
Thank you for coming here.
Я рад, что вы пришли.
I'm glad you came.
Я так рад, что вы пришли!
I'm so glad you've come.
Я так рада, что вы пришли!
I'm so glad you've come.
Я рад, что вы сегодня пришли.
I'm glad you came today.
Я рада, что вы сегодня пришли.
I'm glad you came today.
Я так рад, что вы пришли.
I am so glad you came.
Я так рад, что вы пришли.
I'm so glad you came.
Что же вы только сейчас пришли?
Why have you come only now?
Потому что вы пришли слишком поздно
'Cause you were out too late
Теперь ты рад, что вы пришли?
Aren't you glad you came?
Прекрасно, что Вы пришли нас навестить.
You are here?

 

Похожие Запросы : вы пришли - Вы пришли - Вы пришли первые - вы бы пришли - вы пришли вместе - Спасибо, что пришли - что вы - что вы - пришли к выводу, что - пришли к выводу, что - Вы пришли со своей семьей? - пришли сюда - мы пришли