Translation of "что удивительно" to English language:


  Dictionary Russian-English

удивительно - перевод : удивительно - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : удивительно - перевод : удивительно - перевод : что - перевод : удивительно - перевод : удивительно - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Что удивительно!
What is amazing!
Что удивительно
Not? What amazing
Вот что удивительно.
That was really surprising.
Удивительно, что Том выжил.
It's amazing that Tom survived.
Удивительно то, что дома
Amazing what houses their apertures directed against each
А вот что удивительно.
But here's what's surprising.
И вот что удивительно.
And here's the kicker.
Удивительно, что творит сон.
It's amazing what a nap can do.
Удивительно, что она промахнулась.
It amazes me how she missed so often.
О, это удивительно. Удивительно.
That's remarkable.
Удивительно, что она это сказала.
It was surprising that she said that.
Удивительно, что ты нас помнишь.
I'm surprised you remember us.
Удивительно, что вы нас помните.
I'm surprised you remember us.
Удивительно, что ты их помнишь.
I'm surprised you remember them.
Удивительно, что вы их помните.
I'm surprised you remember them.
Удивительно, что ты меня помнишь.
I'm surprised you remember me.
Удивительно, что вы меня помните.
I'm surprised you remember me.
Удивительно, что ты его помнишь.
I'm surprised you remember him.
Удивительно, что вы его помните.
I'm surprised you remember him.
Удивительно, что ты её помнишь.
I'm surprised you remember her.
Удивительно, что вы её помните.
I'm surprised you remember her.
Удивительно, что я ещё жив.
It's amazing I'm still alive.
Удивительно, что я ещё жива.
It's amazing I'm still alive.
Удивительно, что Том помнит Мэри.
I'm surprised Tom remembers Mary.
Удивительно, что Том нас помнит.
I'm surprised Tom remembers us.
Удивительно, что Том меня помнит.
I'm surprised Tom remembers me.
Удивительно, что Том нас помнит.
I'm surprised that Tom remembers us.
Удивительно, что Том меня помнит.
I'm surprised that Tom remembers me.
Удивительно, что Том помнит Мэри.
I'm surprised that Tom remembers Mary.
Удивительно, что здесь оказались пингвины!
It's surprising to see the penguins here!
Что удивительно, как вы заметили?
What amazing how you noticed?
Удивительно, что они здесь есть.
It's awesome once something living is on it.
Не удивительно, что он опаздывает.
No surprise that he's late.
Не удивительно, что нервы скручиваются.
No wonder your nerves are tied in knots.
Я думаю, что это удивительно.
I think it's wonderful.
Это было удивительно, правда, удивительно.
It was amazing. I mean, it was amazing.
Было удивительно, что это произошло тогда и там, но не удивительно, что это в принципе произошло.
It was always a surprise that it happened then and there, but it wasn't a surprise that it happened at all.
Удивительно.
Miraculous.
Удивительно.
This is amazing.
Удивительно.
It's strange.
Удивительно!
Amazing!
Удивительно.
And amazing.
Удивительно.
That is amazing.
Удивительно.
Surprising.
Удивительно.
That's amazing.

 

Похожие Запросы : Не удивительно, что - Не удивительно, что - не удивительно, что - что звуки удивительно - удивительно ли - поистине удивительно - довольно удивительно - не удивительно