Translation of "экологически вредными" to English language:


  Dictionary Russian-English

экологически - перевод : экологически - перевод : экологически - перевод : экологически вредными - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я работаю с вредными веществами.
I work with dangerous materials.
Нельзя допустить, чтобы южнотихоокеанский регион оставался полигоном для испытаний ядерных устройств или местом захоронения химических отходов чтобы он и дальше подвергался загрязнению токсичными отходами и другими экологически вредными веществами.
The South Pacific region cannot continue to be a testing ground for nuclear devices or to be a dumping ground for chemical wastes or to be exposed to contamination by toxic wastes and other environmentally threatening substances.
Первый это почему некоторые болезнетворные организмы являются более вредными?
One is that, why are some disease organisms more harmful?
Это экологически неустойчиво.
This is not sustainable.
Cайту Вербицкого не чужды проблемы с материалами, вредными для детей.
Verbitsky's website is no stranger to problems with material harmful to children.
Аммонийные и сернистые соединения были особенно вредными для окружающей среды.
The ammonium and sulphur compounds were especially damaging to the environment.
Мы смогли бы сделать их не такими вредными для нас.
We could make them evolve to be not so harmful to us.
Они любят рисковать, иногда бывают угрюмыми и вредными, многого стесняются.
They take risks, they're sometimes moody, they're very self conscious.
Солнечная энергия экологически чистая.
Solar power is environmentally friendly.
Этот продукт экологически чистый.
This product is environmentally friendly.
ЭБТ экологически безопасная технология
Table 3. Operational budget expenditure and income by major programme and programme 120
а) экологически обоснованные методы
(a) Environmental sound techniques,
ЭБТ экологически безопасная технология
Table 3. Operational budget expenditure and income by major programme and programme 124
Экологически безопасное использование биотехнологии
Management of biotechnology
Передача экологически чистой технологии
Transfer of environmentally sound technology
Экологически сознательный бизнес реален.
Environmentally conscious businesses are doable.
производству электроэнергии (экологически чистые технологии)
Energy production (clean technologies) Energy efficiency Renewable energy use
К. Экологически безопасное использование отходов
K. Environmentally sound management of wastes
d) экологически безопасное промышленное развитие
(d) Environmentally sustainable industrial development
D. Экологически устойчивое промышленное развитие
D. Environmentally sustainable industrial development
Передача, приобретение, адаптация экологически приемлемой
Transfer, acquisition, adaptation and access
Передача, приобретение, адаптация экологически приемлемой
Transfer, acquisition, adaptation and access to
Это экологически чистые источники энергии.
This is clean sources of power.
Абсолютно тихий и экологически чистый.
It's completely silent and nonpolluting.
Доступ к экологически безопасным технологиям
Domestic sources of financing for EME investments are largely limited to commercial finance from domestic banks.
Список таких тяжелых работ и работ с вредными условиями труда утвержден Правительством.
A list of such heavy and harmful or hazardous work has been approved by the Government.
В конечном итоге, эти попытки могут оказаться дорогостоящими, бесполезными и даже вредными.
In the end, these attempts may prove costly, useless and even harmful.
Законом Республики Казахстан О безопасности и охране труда (статья 15) запрещается применение труда женщин на тяжелых физических работах и работах с вредными (особо вредными), опасными (особо опасными) условиями труда.
The Republic of Kazakhstan law on labour safety and protection (article 15) prohibits the use of women for jobs involving heavy physical labour or jobs with harmful (extremely harmful) or hazardous (extremely hazardous) working conditions.
37. Экологически обоснованная добыча возможна при условии сбалансированного экологического законодательства и экологически обоснованных методов природопользования.
37. Environmentally acceptable mining operations are dependent upon balanced environmental legislation and sound environmental practices.
Алекс Стеффен рассматривает экологически устойчивое будущее
Alex Steffen sees a sustainable future
Центры экологически чистого производства ЮНИДО ЮНЕП
UNIDO UNEP cleaner production centres
В. Промышленное развитие и экологически устойчивое
Industrial development and environmentally sustainable production and consumption
пользования (Программа За экологически чистое дизельное
Standards and Highway Diesel Fuel Sulphur Control
(3) Перевозки должны быть экологически благоприятными
(3) Transport should be environmentally friendly
Маркировка экологически благоприятной продукции (http okocimke.kvvm.hu).
National Directorate General for Disaster Protection, Ministry of the Interior (
f) осознание необходимости экологически устойчивого развития
(f) A consciousness of the need for environmentally sustainable development
2000 год Обеспечение экологически безопасного развития
2000 Achieving environmentally sound development
Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей.
This young man is picking organic vegetables.
У нас есть экологически чистые креветки.
We have eco friendly shrimp.
Утвержден Список производств, профессий на тяжелых физических работах и работах с вредными (особо вредными), опасными (особо опасными) условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин и лиц, не достигших восемнадцати лет.
A list has been approved of workplaces and trades involving heavy physical labour and harmful (extremely harmful) or hazardous (extremely hazardous) working conditions for which the use of women or of individuals under the age of 18 is prohibited.
В соответствии со статьей 15 Закона Республики Казахстан О безопасности и охране труда запрещается применение труда женщин на тяжелых физических работах и работах с вредными (особо вредными), опасными (особо опасными) условиями труда.
Article 15 of the Republic of Kazakhstan law on labour safety and protection prohibits the use of women for jobs involving heavy physical labour or jobs with harmful (extremely harmful) or hazardous (extremely hazardous) working conditions.
Зачастую условия труда невыносимы контакты с отравляющими веществами, вредными парами и газами, ношение тяжестей.
They often labor under hazardous conditions, handling poisonous chemicals, inhaling noxious fumes, and hauling excessive weights.
При существенном изменении условий существования те мутации, которые раньше были вредными, могут оказаться полезными.
Lethal mutations are mutations that lead to the death of the organisms that carry the mutations.
И кроме того, они являются экологически грязными.
And they are environmentally dirty to boot.
Ветер источник недорогой и экологически чистой энергии.
Wind is a cheap and clean source of energy.

 

Похожие Запросы : потенциально вредными - не являются вредными - экологически безопасным - экологически эффективным - экологически запечатаны - экологически устойчивого - экологически контролируемых - экологически известно - экологически выгодным - экологически разумный - экологически индуцированных