Translation of "этих" to English language:


  Dictionary Russian-English

Keywords : Kids Those Things These

  Examples (External sources, not reviewed)

Этих три. Этих пять. Этих тоже пять.
Yes, 3 of those, 5 of those and 5 of these, too.
Впустите этих язычников, Этих вандалов
Let them in, the pagans and vandals
Всех этих бездельников, Всех этих оборванцев.
All those louts with no standing
Этих?
Ask cupidon.
Такая практика лишает население этих районов этих ресурсов.
Those practices deprive the inhabitants of the resources of those areas.
Выполнение этих обязанностей возлагается на администрацию этих учреждений.
The obligations in question are discharged by the administrations of these institutions.
Firefox и построен из этих, этих простых инструкций.
Firefox is built out of these, this these simple instructions.
В этих?
In these?
В этих.
In these.
Этих малышей?
Overboard?
Возьму этих.
I'll take those two.
Этих животных.
These animals.
Они транснациональные, и они связываются вокруг этих идей и историй, этих символов и этих лидеров.
They're transnational, and they bond around these ideas and narratives and these symbols and these leaders.
Вражда этих клубов и этих городов не ограничивается бейсболом.
Although he did have a productive season in , he was never the same.
Этот является суммой этих двух, а этот суммой этих.
Well this one is just the sum of those two, and this one's just the sum of those two.
И постепенно энергия этих сил, этих васан покинет вас.
And gradually it means that the energy of these forces, the Versanas, they are on their way out.
Проявляющийся в этих моментах информационный разрыв способствует изоляции этих государств.
These information gaps contribute to their isolation.
Есть кое что ещё в этих людях, этих далеких американцах.
There's something else about these people, these Americans who are there.
ЭМ В этих?
AM In these?
Шерил В этих.
SS In these.
Не забудь этих.
Don't forget these.
Не забудьте этих.
Don't forget these.
Я возьму этих.
I'll take those.
для этих n .
for these n .
Этих помилует Аллах.
Lo!
этих организаций . 130
their activities . 116
В этих целях
In pursuance of these objectives
Этих мы убрали.
So we've broken it up into 3 groups.
Давай заберем этих.
Take them in.
Всех этих изгоев.
All these outlaws
Долой Этих бродяг!
Out the outlaws
Долой Этих босяков!
Out the vagabonds
В этих путаницы.
In these confusions.
В этих экспериментах.
In these experiments.
Некоторые из этих ...
Some of thoseů
Этих циклов два.
We have two things attached to this ring right there.
Этих радикалов два.
We have two of these 1 methylethyl groups, just like we had two isopropyl groups.
Этих проблем нет.
These aren't problems.
Помните этих парней?
Remember these guys?
Вышвырните этих французишек!
Smash through the johnnies!
Без этих двух.
With two understudies.
Уведите этих типов!
Get him out of here.
В этих обносках?
Oh, this old thing?
Да, именно этих.
Yes, those are the ones.
Хватит этих разговоров!
Stop talkir such dip!