Translation of "я писал что" to English language:


  Dictionary Russian-English

что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : писал - перевод : писал - перевод : писал - перевод : писал - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Потому что я писал тут и я писал там
Cause I've been pissin over here and pissin over there
Я помню, что писал ей.
I remember writing to her.
Я помню, что писал Тому.
I remember writing to Tom.
Я писал.
I know, Harry.
Я сказал, что он не писал мне.
I said he hadn't written me.
Я прочитал все, что он когдалибо писал.
He could write.
Я писал письма.
I've been writing letters.
Я писал заметку.
I wrote the note.
Я писал записку.
I wrote the note.
Я писал письмо.
I was writing a letter.
Я писал картину.
I was painting a picture.
Сценарий писал я.
I wrote the script.
Но я писал.
I did write.
Потому что я писал о том, что действительно чувствовал.
That's because I was writing about something I really felt.
Я все писал и писал, но письма возвращались обратно.
I wrote and wrote. And all my letters came back to me.
Я научился писать благодаря тому, что постоянно писал.
I learned to write by writing.
Я писал вам в телеграмме, что готовлю сюрприз.
Well, I wired you I had a surprise. Here she is.
Учитель сразу увидит, что это не я писал!
The teacher immediately wil see that I did not write this!
Я действительно писал ему.
I did write to him.
Я ничего не писал.
I wasn't writing anything.
Я этого не писал.
I didn't write that.
Я такого не писал.
I didn't write that.
Я этого не писал.
I didn't write this.
Речь Тому писал я.
I'm the one who wrote Tom's speech.
Давно я не писал.
I haven't written for a long time.
Я тоже писал учебник.
I wrote a textbook too.
Я их не писал!
I didn't write those.
Я писал вашу сестру.
I used to drive your sister crazy.
Я этого не писал.
The killer of those sluts in the Marais is not a madman.
Я активно писал об этом, что их очень разозлило.
I wrote about it extensively and it made them really angry.
Мне жаль, что я не писал тебе так долго.
I am sorry I did not write to you for such a long time.
Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Я случайно узнал, что он писал хорошие военные корреспонденции.
Well, I do happen to know that he has a a fine record as a war correspondent.
Что ты писал сегодня?
What'd you write today?
Я писал письма весь день.
I have been writing letters all day long.
Я писал письма всё утро.
I had been writing letters all that morning.
Нет, я не писал этого.
No, I didn't write it.
Я не писал того письма.
I didn't write that letter.
Я писал письмо на французском.
I wrote a letter in French.
Я писал книгу о Китае.
I wrote a book about China.
Я этого письма не писал.
I didn't write this letter.
Я писал письма весь день.
I've been writing letters all day long.
Я давно не писал Тому.
I haven't written to Tom in a long time.
Я никогда не писал Тому.
I never wrote to Tom.
Я писал докторскую по информатике.
I was doing my Ph.D. in Computer Science.

 

Похожие Запросы : я писал, что - я писал - он писал, что - я уже писал - я писал о - когда я писал - писал о - уже писал - писал о - он писал - писал вам