Translation of "2 months notice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
2 months notice - translation : Months - translation : Notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
INFORMATION NOTICE No. 2 | ИНФОРМАЦИОННАЯ ЗАПИСКА 2 |
2 Months | 2 месяца |
2 months | 2 месяца |
I haven't given a single notice to them for months. | Им я не делаю ни одного замечания целыми месяцами. |
Bell 212 for 2 1 2 months | Белл 212 на 2 1 2 месяца |
PHASE 2 (months 4 5). | ЭТАП 2 (месяцы 4 5). |
Fellowship (2 months) Postal statistics | Стипендия (2 месяца) Статистика почтовой связи |
MI 8 for 2 months | Ми 8 на 2 месяца |
AN 74 for 2 months | Ан 74 на 2 месяца |
12,000 emails in 2 months. | 12 000 писем по электронной почте. |
Notice Tomorrow Shenyang s weather will be at Level 2. | Внимание завтра в Шэньяне уровень погодных условий достигнет отметки 2. |
He was 2 months old yesterday. | Ему вчера исполнилось 2 месяца. |
He should've paid 2 months ago. | Он должен тебе уже два месяца. |
It shall give notice of such withdrawal to the depositary twelve months in advance. | Она направляет депозитарию за 12 месяцев уведомление о таком выходе. |
It shall give notice of such withdrawal to the Depositary twelve months in advance. | Он направляет депозитарию за 12 месяцев уведомление о таком выходе. |
First 30 days (0.76 months) . 2 600 | Первые 30 дней (0,76 месяца) 2 600 |
I stopped it completely 2 months ago. | Я полностью завязал с порно 2 месяца назад. |
Yes, about 1 year and 2 months. | Да, около 1 года и 2 месяцев. |
Crape game 2 or 3 months ago. | В креп, должно быть взял, 2 или 3 месяца назад. |
2 years, 6 months, and 20 days. | На два года шесть месяцев и двадцать дней. |
On receiving the notice, the department must reconsider the request within a period of two months. | Получив это сообщение, администрация обязана вновь рассмотреть данную просьбу о представлении информации в течение двух месяцев. |
It's still 2 pi, but notice that it oscillates between 2 and negative 2 instead of between 1 and negative 1. | Все еще 2π, но заметьте, что график колеблется между 2 и 2, вместо 1 и 1. |
She has been hospitalized for 2 months already. | Она уже два месяца лежит в больнице. |
Entire staff quits every 2 to 3 months. | Весь штат увольняется каждые 2 3 месяца. |
It's not very interesting, but you notice these 2 big red bars, alright? | Это не очень интересно, но вы замечаете эти 2 большие красные линии? |
(a) 127 new posts (2 months) 1 505 000 | а) 127 новых должностей (2 месяца) 1 505 000 |
Meetings after 2 and a half months of marriage! | У молодого мужа? |
I want to read to you a notice I had inserted in the official newspaper six months ago. | Я хотел бы прочесть вам объявление, которое я поместил в газеты полгода тому назад... |
The British battalion provides one platoon only, ready to move at 2 hours notice. | Английский батальон выделяет лишь один взвод, готовый к выдвижению через два часа после уведомления. |
TVM to MNBC1 took months but back 2 TVM 10mins! | TVM превращался в MNBC1 многие месяцы, а обратная трансформация заняла всего 10 минут! |
(b) Common services 127 new posts (2 months) 940 700 | b) Общее обслуживание 127 новых должностей (2 месяца) 940 700 |
Rental of 10 computers and software for 2 months 8,000 | аренда 10 компьютеров и программного обеспечения |
Kokabee's Twitter debut comes four months after the world took notice of his plight, thanks to a global Twitterstorm. | Кокаби выступил в Twitter через четыре месяца после того, как мир обратил внимание на его судьбу благодаря глобальному твиттер шторму . |
2. Withdrawal shall be effected by a Party giving notice, which includes a statement of the extraordinary events it regards as having jeopardized its supreme interests, twelve months in advance to the Depositary. | 2. Выход из Договора осуществляется Стороной посредством передаваемого депозитарию за 12 месяцев уведомления, которое включает заявление о чрезвычайных событиях, которые она рассматривает как поставившие под угрозу ее высшие интересы. |
2. Withdrawal shall be effected by a Party giving notice, which includes a statement of the extraordinary events it regards as having jeopardized its supreme interest, twelve months in advance to the Depositary. | 2. Выход из Договора осуществляется Участником путем направления депозитарию за двенадцать месяцев уведомления, которое включает заявление об исключительных обстоятельствах, которые он рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы. |
Notice | Уведомление |
Notice | Замечание |
Notice | Нет |
Notice | Примечание |
Notice | Обратите внимание |
Notice. | Учтите. |
Ms Golroo has been kept in solitary confinement for 2 months. | Голру удерживали в одиночной камере два месяца. |
The victims ranged in age from 2 months to 10 years. | Возраст погибших составлял от 2 месяцев до 10 лет. |
Chronic diarrhea is diarrhea that lasts for 2 or more months. | Хронической является диарея, которая длится в течение 2 и более месяцев. |
In 2 months you must deliver the buildings, ready and empty. | Через два месяца ты должен сдать дом, готовый и свободный. |
Related searches : Months Notice - For 2 Months - Every 2 Months - 2 Months Period - 2 Months Ago - 2 Months Old - Within 2 Months - In 2 Months - At 2 Months - 2 Weeks Notice - 2 Days Notice - Twelve Months Notice - Three Months Notice