Translation of "Cremation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cremation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cremation of the body is forbidden. | Также возле тела запрещено есть и пить. |
Then is cremation of late cousin... | Затем погребение покойного кузена. |
Unless their bodies are first disposed of by cremation. | За исключением тел, которые были кремированы после смерти. |
Finally, go to a burial ground or a cremation ground. | Сходите, в конце концов, туда, где хоронят или туда где кремируют. |
The bodies should be disposed of at once, preferably by cremation. | Спасибо, Джуди. ТВ |
In cremation, the remains can be saved in an urn, buried, or scattered. | Прах кремированного животного может быть сохранён в урне или рассеян. |
Immediately after the cremation the entire family is expected to have a bath. | Сразу после кремации вся семья должна искупаться (обряд удакакарма). |
I'd like to end with a few verses of what I wrote at my father's cremation. | Мне бы хотелось закончить несколькими строками, которые я написала во время кремации отца. |
On July 28, monks from both Theravada and Mahayana traditions hosted a memorial ceremony and cremation. | 28 июля монахи традиций Тхеравады и Махаяны встретились на торжественной мемориальной церемонии кремации. |
This is the earliest find of cremation in Scandinavia and it shows close contacts with Central Europe. | Это самый ранний из известных примеров кремации в Скандинавии, показывающий близкие контакты с Центральной Европой. |
The Hohokam practiced cremation, and the expedition excavated up to eight areas which could have been used as crematoria. | В погребениях практиковалась кремация в ходе экспедиции обнаружено до 8 зон, которые могли использоваться как крематории. |
Other areas where the text might be strengthened included social and cultural considerations, disposal of ashes, and pre preparation for cremation. | Текст положений, касающихся других вопросов, может быть также доработан и дополнен, речь, в частности, идет о социальных и культурных соображениях, удалении пепла и предварительной подготовке для проведения кремации. |
It is unfortunate mem had to wait for New Year and cremation, but at least she is ahead of white elephant. | Жаль, что пришлось ждать нового Года и кремации, но хотя бы белый слон в очереди за вами. |
Schmidt states that Germany had similar institutions, some of which included such rituals as Cremation of Care , but that his favorite was the Bohemian Grove. | Он заявил, что Германия имела подобные учреждения, некоторые из которых включали такие ритуалы, но что его любимым остается Богемская роща. |
The poor tribal farmer did not have enough money to rent a vehicle, so he decided to carry the body on his shoulder to the village for cremation. | У бедного фермера не было денег на аренду транспорта, поэтому он решил нести тело на кремацию в свою деревню на плечах. |
Hundreds of Thais recently used the salute at the cremation ceremony for former Deputy House Speaker Apiwan Wiriyachai, greeting Yingluck Shinawatra with the three fingers, when she arrived to pay her respects. | Сотни жителей Таиланда недавно использовали приветствие на церемонии кремации бывшего заместителя спикера палаты представителей Апивана Вирьячая, приветствуя Йинглак Чиннават тремя пальцами, когда она прибыла, чтобы отдать дань своего уважения. |
It also denies the existence of gas chambers, and claims that the Nazis only ever used cremation for the corpses of victims of typhus and other infections diseases, as a method of epidemic prevention. | Радио Ислам также отрицает существование газовых камер и утверждает, что нацисты использовали кремацию трупов только в отношении жертв тифа и других инфекционных заболеваний, как средство профилактики эпидемии. |
Funeral services with a view to easing the financial burden on the survivors, quality funeral services, such as transportation of the body, embalming, chapel services, cremation, burial, the sale of grave plots, urns or coffins, hearses and cars for mourners. | Система пенсионных накоплений (СПН). Предприятия и учреждения обязаны вносить в систему пенсионных накоплений ИСОГС соответствующие взносы в форме отчислений в интересах каждого трудящегося. |
Related searches : Cremation Chamber - Cremation Urn - Cremation Ceremony - Cremation Ground - Human Cremation - Cremation Expenses - Cremation Site - Cremation Equipment - Burial Or Cremation - Certificate Of Cremation