Translation of "Nest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nest. | Гнездо. |
There are nest maintenance workers working throughout the nest. | Это муравьи, которые работают по всему гнезду. |
Eagle nest | Крупный шрифт |
Crow's nest. | Марс. |
France's nest egg. | Какие сбережения! |
This is the nest of the mature colony, and there's the nest entrance. | Это гнездо развитой колонии и вход в него. |
Seagulls nest in colonies. | Чайки гнездятся колониями. |
Echo Nest Similar Artists | Схожие исполнители с Echo Nest |
Recommendations by Echo Nest. | Рекомендации от Echo Nest |
That's a wasps' nest. | Здесь осиное гнездо. |
(See especially loop nest optimization. | loop nest optimization. |
National Environmental Society Trust (NEST) | National Environmental Society Trust (NEST) |
ls my house, my nest | Это мой дом, Мое гнездо |
It's down inside the nest. | Это происходит глубоко внутри гнезда. |
Hurry to the nest, quick! | Скорей в гнездо, скорей! |
Jerome found a bird's nest! | Джером нашёл птичье гнездо! |
Mary, you on the nest? | Мэри, ты беременна? |
Feather your nest ' she said. | Свей гнездышко, говорила она мне. |
And the nest maintenance workers do that inside the nest, and then they come out of the nest carrying bits of dry soil in their mandibles. | Муравьи строители делают свою работу внутри гнезда, а затем, они выходят на поверхность с сухой почвой во рту. |
But if more nest maintenance work is needed for example, if I put out a bunch of toothpicks then nobody will ever switch back to nest maintenance, they have to get nest maintenance workers from inside the nest. | Но если больше требовалось строителей, например, если я кладу зубочистки, то никто не станет строителем. Новые строители приходят только из гнезда. |
And this one's called Lovelock's Nest. | Это называется Гнездо из локонов . |
And this one's called Lovemaking Nest. | А это Гнездо для занятия любовью . |
Don't come near the wasp nest! | Пожалуйста, не приближайтесь к пчелиным ульям! |
Put it back in the nest. | Положи это назад в гнездо. |
The bird is in its nest. | Птица в гнезде. |
The bird is in its nest. | Птица сидит в своём гнезде. |
Every bird likes its own nest. | Каждый кулик своё болото хвалит. |
Every bird likes its own nest. | Всяк кулик своё болото хвалит. |
The nest fell from the tree. | Гнездо упало с дерева. |
Every bird likes its own nest. | Всякий кулик своё болото хвалит. |
The birds are building a nest. | Птицы строят гнездо. |
They nest in a tree crevice. | Обитают в Южной Америке. |
The nest itself is about across. | Китоглавов видели также в Ботсване. |
The nest is built amongst grass. | Гнездо строится среди травы. |
Like sheltered eggs in a nest. | и (по своей белизне и нетронутости) они подобны охраняемым (наседкой) яйцам. |
Like sheltered eggs in a nest. | точно охраняемые яйца. |
Like sheltered eggs in a nest. | Они будут восхищаться красотой и совершенством своих мужей и не согласятся променять их на кого либо другого. Кроме того, супруги гурий тоже будут потуплять свои взоры перед остальными женщинами, и это свидетельствует о неописуемой красоте и совершенстве их жен. |
Like sheltered eggs in a nest. | подобные оберегаемому яйцу. |
Like sheltered eggs in a nest. | точно охраняемые яйца страуса, никем не затронутые, чистые пречистые. |
Like sheltered eggs in a nest. | чистые , словно оберегаемое наседкой яйцо. |
Like sheltered eggs in a nest. | Подобны тщательно хранимым яйцам. |
Like sheltered eggs in a nest. | подобные бережно хранимым яйцам. |
Nigerian Environmental Study Action Team (NEST) | Нигерийская группа по экологическим исследованиям (НГЭИ) |
What a fine nest you've made! | Какое чудесное гнездо у тебя получилось! |
And this one's called Lovelock's Nest. | Это называется Гнездо из локонов . |
Related searches : Sleeper Nest - Crow's Nest - Cuckoo's Nest - Love Nest - Bees Nest - Nest Swing - Nest Site - Nest Together - Tube Nest - Eagles Nest - Baby Nest - Hornets Nest - Wasp Nest - Nest Box