Translation of "Swinging" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Start swinging.
Начало веселое.
An arm is swinging with my name. He's walking, swinging me
Он двигает рукой, на которой мое имя Он идет и качает меня
Now, keep swinging.
Держи марку!
Keep swinging, lieutenant.
Умерьте воображение, лейтенант.
Merrily swinging along
От конфет моих нет вреда
Stop it swinging.
Перестаньте их дергать.
You'll keep swinging.
Продолжать то, что начали.
Japanese Swinging Bat Game (paper).
Japanese Swinging Bat Game (paper).
Why is the scarecrow swinging ?
Почему качается чучело?
Tom is swinging on a swing.
Том качается на качелях.
Swinging Door Susie hasn't flopped yet.
Сьюзан Вращающиеся дверцы еще ни разу не облажалась.
There you are, swinging the sun around.
И вот вы раскручиваете солнце.
Ship swinging right all the time, sir.
Судно уходит вправо все время, сэр.
Ship swinging right all the time, sir.
Корабль вправо все время, сэр.
This is something I call swinging in the rain.
А вот это я называю Качели под дождем .
But the mob all calls me Swinging Door Susie.
Но мафия зовет меня Сюзи Вращающиеся Дверцы .
I was swinging back and I saw their smoke.
Я видел дым по дороге обратно.
DD This is something I call swinging in the rain.
ДД А вот это я называю Качели под дождем .
Remind me to go in for this business of swinging.
Наверно, к этому свингу надо привыкнуть.
Feet moving, arms swinging, the entire body doing its work.
Ноги ходят, руки двигаются. Все тело в работе.
It's as though she's swinging like a pendulum between them.
Она словно раскачивается как маятник между ними.
Every day, on every news bulletin, he is out there swinging.
Каждый день, в каждой сводке новостей, везде он активно участвует.
Servoz was below me, swinging back and forth, and looking up.
Сервоз висел подо мной, раскачиваясь и смотрел вверх.
Screwed at its axis against the side, a swinging lamp slightly oscillates in
Резьбовые на своей оси против стороны, размахивая лампы слегка колеблется в
KB What I didn't show you was, you got that swinging thing going?
Я вам не показал вот что помните, зачем он машет хвостом?
You been swinging a pick or a sledge. That's what makes them shiny.
Такие мозоли остаются, если только долго махать киркой или кувалдой.
That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook.
Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь.
The pendulum of history is swinging back toward the United Nations and collective action.
Маятник истории возвращается к ООН и к идее совместных действий.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Хулио покачивается в гамаке, который я натянул под старым дубом.
We have more sex than our supposedly swinging single friends believe it or not.
У нас больше секса, чем у наших предположительно живущих полной жизнью одиноких друзей. Хотите верьте, хотите нет.
We have more sex than our supposedly swinging single friends believe it or not.
Мы чаще занимаемся сексом, чем наши якобы вовсю пользующиеся своей свободой друзья хотите верьте, хотите нет.
Still the procession came, weaving through the snow, everyone swinging their arms, skipping, happy, joyous.
Процессия все еще шла, извиваясь по снегу, все размахивали руками, прыгая от счастья и радости.
And I thought I've got him, but then we had not thought about the swinging...
И я подумал Я сделал его , но тогда мы не подумали о раскачивании ...
Even if we can't win, we can go down swinging. Let's get out of here.
Дaжe eсли мы нe пoбeдим, мы нe сдaдимcя бeз бoя. идeм жe.
The calf fumbled about, pushing its nose under its mother's belly and swinging its little tail.
Телка, отыскивая, подталкивала носом под пах свою мать и крутила хвостиком.
Asses! said Dr. Kemp, swinging round on his heel and walking back to his writing table.
Асы! , Сказал доктор Кемп, размахивая вокруг на каблуках и ходить к своему письменному таблице.
He had been swinging on a tree top then and she had been standing in the orchard.
Он раскачивается на дереве топ, то и она стояла в саду.
Raffaele, Paul (2006), The Smart and Swinging Bonobo , Smithsonian , Volume 37, Number 8 (November 2006 a general article about bonobos).
Raffaele, Paul (2006), The Smart and Swinging Bonobo , Smithsonian , Volume 37, Number 8 (November 2006 a general article about bonobos).
The international community keeps on swinging back and forth between pride and dejection and between great hope and deep despair.
Международное сообщество постоянно пребывает либо в унынии, либо испытывает чувство гордости, либо надеется на наилучший результат, либо впадает в глубокое отчаяние.
Kit Harington is known for his sword swinging role as Jon Snow in HBO's violent medieval fantasy series Game of Thrones.
Кит Харингтон известен благодаря своей ролью размахивающего мечом Джона Сноу в жестоком средневековом сериале HBO в жанре фэнтази Игра престолов .
In 1965, Diana Vreeland, editor of Vogue magazine, said London is the most swinging city in the world at the moment.
В 1965 году редактор журнала Vogue Диана Вриланд сказала Лондон это самый свингующий город в мире на данный момент .
Thick as the ivy hung, it nearly all was a loose and swinging curtain, though some had crept over wood and iron.
Толстые, как плющ висел, он почти все было свободно и размахивая занавес, хотя некоторые из них поползла по дереву и железу.
But in this case because the interior is free swinging in relation to the sphere, it can stand up on one point.
Но в данном случае, поскольку внутренняя часть свободно качается по отношению к сфере, она может встать на одну сторону.
It remains to be seen whether the two events will be capable of swinging world opinion in China s favor and keeping it there.
Остается ждать, смогут ли эти два события повернуть в сторону Китая мнение мирового сообщества и сохранить его.
Now you see, all you've got to do is drive or walk between the posts break the ray, and the doors start swinging.
Вот именно. Прошел между двумя стойками, прервал луч,двери настежь,а теперь закроются.

 

Related searches : Swinging Door - Swinging Arm - Swinging Post - Keep Swinging - Swinging Bridge - Swinging Load - Swinging Motion - Swinging Party - Swinging Out - Swinging Movement - Swinging Sixties - Swinging London - Swinging Chair - Swinging Gate