Translation of "a bigger part" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We can use lips as a part of bigger sculptures.
Можем использовать губы, как часть большей скульптуры.
What if it was part of something bigger?
Что, если это лишь часть чего то большего?
They are often part of bigger villages and municipalities.
Большими обычно считаются деревни с 30 и более дворами.
However, this is part of an even bigger plan.
Тем не менее, это только малая часть замысла.
You've given her a part in Zelda's picture... ... andyou'llgiveher a bigger one in the next.
Вы дали этой девочке роль в картине вместе с Зелдой а в следующей она получит еще большую роль, так?
And there s an informal part that is 10 times bigger.
И есть неформальная часть, которая в 10 раз больше.
You and I are a bigger part of the cure than we might realize.
Мы с вами большая часть лекарства, которое мы можем представить.
With a bigger one, you make a bigger one.
Если лист большой, то получится большой.
I am going to use this yellow scooter as a front part of a bigger scooter.
Я воспользуюсь этим жёлтым скутером для передней части большего скутера.
And they define meaning as being a part of something that is bigger than yourself.
Иметь смысл означает быть частью чего то большего, чем вы сами.
And the bigger part will be with sides four by four bubbles.
А большая часть будет со сторонами 4 на 4 пузыря.
He only appears for a short time, though he plays a bigger part in Little Big Adventure 2.
Взаимодействие с окружающим миром играет важную роль в Little Big Adventure .
Lymari Aguirre, a balloon twister from Puerto Rico, asked me how to make a part of bigger sculpture.
Lymari Aguirre, скульптор из Пуэрто Рико, спросил меня как сделать часть большой скульптуры.
It started getting bigger and bigger and bigger.
Их становилась больше, больше и больше
We have a huge part of our brain dedicated to vision bigger than dedicated to anything else.
Огромная часть мозга обслуживает зрение. Большая, чем что бы то ни было прочее.
Yet there were signs that Sakamoto s condition was part of something much bigger.
Однако были признаки того, что состояние Сакамото объясняется чем то другим.
If that's true, it would happen more than once we would be part of a much bigger multiverse.
Если это правда, то это бы случилось больше одного раза, мы были бы частью еще более обширной мультивселенной.
Bigger objects have bigger Schwarzschild radii.
Объекты большего размера имеют больший радиус Шварцшильда.
And having demo bigger and bigger
Кастрюлевые демонстрации уступили районным собраниям. Некоторые из них были откровенно антикапиталистическими
She wants a bigger kitchen.
Она хочет кухню побольше.
Tom wanted a bigger discount.
Том хотел большей скидки.
I wanted a bigger discount.
Я хотел скидку побольше.
She wanted a bigger discount.
Она хотела большую скидку.
Mary wanted a bigger discount.
Мэри хотела большую скидку.
Mary wanted a bigger discount.
Мэри хотела скидку побольше.
They wanted a bigger discount.
Они хотели скидку побольше.
Tom needs a bigger office.
Тому нужен офис побольше.
Tom needs a bigger room.
Тому нужна комната побольше.
Grief bigger than a child
Горя больше, чем ребенок
It's bigger than a tiger.
Он больше, чем тигр.
He wanted a bigger band.
Ему был нужен больший оркестр.
Dad, use a bigger one.
Папа, выпей большую кружку.
We'll start a bigger one.
Мы им покажем.
It's bigger than a kingdom.
Он больше, чем королевство.
And with each passing year the gap gets bigger and bigger and bigger.
И с каждым проходящим годом эта разница становится все больше и больше и больше.
And it just get bigger and bigger.
И она становится только больше и больше.
Bigger
Больше
I upgraded... got a bigger drum, got a bigger motor (Laughter) and I was in business.
Я модернизировался больший барабан, больший двигатель (Смех) дела пошли.
When I was 15 years old, it was necessary for me to leave this place and go to a town a little bit bigger much bigger where I did the second part of secondary school.
Когда мне исполнилось 15 лет, мне было необходимо покинуть это место, и я уехал в городок немного больше гораздо больше где я провёл вторую часть средней школы.
They're a little bigger. They're a prototype.
Они чуть великоваты модель прототип.
A whale of a lot bigger, too.
И кит растет всегда.
This enables the bigger banks to get bigger.
Это позволяет более крупным банкам стать еще больше.
Keep spiraling around, adding bigger and bigger squares.
Закручивайте спираль, добавляя все большие по площади квадраты.
And the guns were getting bigger and bigger.
Пушки становились всё больше и больше.
Tom's a lot bigger than me.
Том намного больше меня.

 

Related searches : A Lot Bigger - A Bigger Number - A Bit Bigger - A Little Bigger - A Bigger Amount - A Bigger Picture - A Bigger Size - A Bigger Quantity - A Bigger Order - A Bigger Focus - A Much Bigger - Constitutes A Part