Translation of "a cold front" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Electrify the cold front, neutralize the warm front.
Зарядить холодный фронт, нейтрализовать теплый фронт.
In front of City Hall, guarding a meeting again in the cold.
Что где ? Возле ратуши! Опять проводили митинг на холоде.
In a sea breeze front, cold air from the sea meets the warmer air from the land and creates a boundary between two masses of air like a shallow cold front.
Во фронте морского бриза холодный воздух с моря встречается с более тёплым воздухом с земли, в результате чего создаётся граница аналогично холодному фронту.
Even standing right in front of the stove, Tom still felt cold.
Том продолжал мерзнуть, даже стоя прямо перед печкой.
He does not wear the wet suit even when the cold front arrives.
Он не одевает неопреновый костюм даже когда прибывает холодный фронт.
And I'm just cold calling them or going right to their front door,
Что ...
So you've got Colorado's a front, Michigan's a front, Florida's a front, increasingly Ohio's a front.
Так, у вас есть фронты Колорадо, Мичиган, Флорида, растущий фронт Огайо.
Like Italy (perhaps the closest European parallel to Japan), Japan was a front line state in the Cold War.
Как и Италия (вероятно, наиболее близкая европейская параллель с Японией), Япония во времена холодной войны была пограничным государством.
...you're not cold? ...a little cold!
...вам не холодно? ...немного.
A COLD!
Простуда!
The Central Front was a Front (i.e.
Этот фронт был развернут в ГДР и ПНР.
The Volkhov Front () was a Front (i.e.
) и 11 й (сентябрь октябрь 1942 г.
Here, front, front, front, front.
Фронт, фронт, фронт.
That cirrus canopy, which would maybe be 200, 300 miles at a head at a head of a cold front is now 400, 450 miles.
Эта система перистых облаков, протяженность которой может составлять 200, 300 миль, находится впереди погодного фронта и теперь составляет 400, 450 миль.
A slight cold.
 Легкая простуда.
A good cold.
Кончено,нет больше Мориса.
Party Foundation monument... ...you're not cold? ...a little cold!
Монумент в честь основания Трудовой партии Кореи... ...вам не холодно? ...немного.
Front. Here, front. Here, front.
Эй, фронт!
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
На улице очень холодно. Ты простудишься без пальто.
A cold war is not as good as a cold peace, but a cold peace is still better than a hot war.
Холодная война не так хороша как холодный мир, но холодный мир все же лучше чем горячая война.
You think I am a cold man. Cold and brutal.
Небось, думаете, что я бесчувственный, жестокий и холодный.
Kate has a cold.
У Кейт простуда.
I caught a cold.
Я простудился.
I caught a cold.
Я подхватил простуду.
I caught a cold.
Я подхватила простуду.
He has a cold.
У него простуда.
It's just a cold.
Это всего лишь простуда.
Don't catch a cold.
Не простудись!
Don't catch a cold.
Не простудитесь!
I've caught a cold.
Я простудился.
I've caught a cold.
Я подхватил простуду.
I've caught a cold.
Я подхватила простуду.
I have a cold.
Я простудился.
I have a cold.
Я простыл.
I have a cold.
Я простужен.
You'll catch a cold.
Простудишься.
You'll catch a cold.
Простудитесь.
He caught a cold.
Он простудился.
He caught a cold.
Он простыл.
Tom has a cold.
Том простужен.
Tom has a cold.
У Тома простуда.
Kate had a cold.
Кейт простудилась.
I've got a cold.
Я простужен.
I'm a little cold.
Мне немного холодно.
I'm a little cold.
Я немного замёрз.

 

Related searches : A Cold - Front(a) - Had A Cold - Fight A Cold - Get A Cold - Got A Cold - Getting A Cold - A Bad Cold - Catching A Cold - Having A Cold - A Cold Fish - A Little Cold - Caught A Cold