Translation of "get a cold" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We won't get cold. | Мы не замёрзнем. |
I can't get rid of a nasty cold. | Я не могу избавиться от противного насморка. |
Monsieur Dupuis, don't get cold | Только не простудитесь, господин Дюпюи. |
Don't let it get cold. | Не позволь ему остыть. |
The coffee will get cold. | Кофе остывает. |
If your feet get wet, you'll catch a cold. | Если у тебя промокнут ноги, ты простудишься. |
If your feet get wet, you'll catch a cold. | Если ваши ноги промокнут, вы простудитесь. |
That she was waiting to get over a cold. | Что у нее насморк, и она боится. |
Did you get over the cold? | У тебя прошла простуда? |
It's starting to get cold here. | Здесь становится холодно. |
I'm beginning to get awful cold. | Я начинаю замерзать. |
Shall I get some cold meats? | Принести колбасы? |
Go get dressed. Don't catch cold. | Идитека оденьтесь, а то простудитесь. |
Regardless, a new Cold War might just get a little colder. | В любом случае, новая холодная война может стать немного холоднее. |
It took me a week to get over my cold. | Мне потребовалась неделя, чтобы вылечиться от простуды. |
Make up the fire. It's cold. Get me a drink. | Разведи огонь, тут зябко. |
Because when you get behind 'em, you're a cold fish. | Потому что в них вы становитесь сухарём . |
And now get changed quickly! Or you'll catch a cold! | А сейчас вам надо переодеться, чтобы не заработать насморк. |
You'll soon get used to the cold. | Ты скоро привыкнешь к холоду. |
You'll soon get used to the cold. | Вы скоро привыкнете к холоду. |
Go upstairs get me some cold water. | Иди домой и принеси холодной воды. |
It's going to get cold starting tomorrow! | Завтра похолодает! |
Come and eat before things get cold. | Идите есть, пока еда не остыла. |
It took me a long time to get over my cold. | Мне потребовалось много времени, чтобы оправиться от простуды. |
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | Если подхватишь простуду, не сможешь легко от неё избавиться. |
It took me more than a week to get over my cold. | Мне потребовалось больше недели, чтобы оправиться от простуды. |
You get to recognize a peculiar cold, Which is the first warning. | Вы признаёте специфический холод, ... который лишь первое предупреждение. |
You'll soon get accustomed to this cold weather. | Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде. |
I hope you'll get over your cold soon. | Надеюсь, твоя простуда скоро пройдёт. |
Go ahead and eat. It will get cold. | Давай ешь. Остынет. |
Let me get you something cold to drink. | Давайте я принесу вам чего нибудь холодного попить. |
Let me get you something cold to drink. | Давай я принесу тебе чего нибудь холодного попить. |
Let me get you something cold to drink. | Давайте я принесу вам попить чего нибудь холодного. |
Let me get you something cold to drink. | Давай я принесу тебе попить чего нибудь холодного. |
A cold open supposed to be like thirty seconds to get people excited. | Начало программы должно было бы длиться тридцать секунд, чтобы взволновать людей. |
As long as it doesn't get cold, it's okay. | Пока не холодно, мне нормально. |
Didn't used to get cold this time of year. | Только холодно. Странно в это время года. |
Outside, it's snowing, it's cold and they get wet. | Снаружи идет снег, холодно и мокро. |
It'll be cold by the time we get back. | К тому времени, как мы вернёмся, станет холодно. |
You lose your wife, the nights get darn cold. | Ты потерял жену, ночи, черт возьми, стали холоднее. |
If you put electricity in, this will get hot and this will get cold, you get refrigeration. | Если вы проведете внутрь электричество, это станет горячим, а это охладится, вы получите холодильник. |
...you're not cold? ...a little cold! | ...вам не холодно? ...немного. |
It took me ten days to get over my cold. | Мне потребовалось десять дней, чтобы вылечиться от простуды. |
It's difficult to get out of bed on cold mornings. | Трудно выбраться из постели холодным утром. |
Nobody told me it was going to get this cold. | Никто не говорил мне, что так похолодает. |
Related searches : Get Cold - Get Cold Feet - It Get Cold - A Cold - Get A - Had A Cold - Fight A Cold - Got A Cold - Getting A Cold - A Bad Cold - Catching A Cold - Having A Cold - A Cold Fish - A Little Cold